Депрессия

Жук мария: Мария Жук — Политзаключённые в Беларуси

Мария Жук — Центр образовательных траекторий Евгении Немковой

Маша, расскажи, пожалуйста, как ты попала в Центр Образовательных Траекторий? Где узнала про него?

Это был 2019 год, я увидела отметку в сториз у бывшей одногруппницы, которая незадолго до меня проходила также обучение в Центре. Я перешла, посмотрела и, не задумываясь, вписалась в ближайший поток. Меня зацепило сразу же!

Чем ты занималась до обучения и почему решила, что тебе необходим коучинг?

Я по образованию психолог и с момента  окончания университета работала с детьми в дошкольных/школьных учреждениях, психологом в кадетском училище. В какой момент поняла, что хочу практиковать шире, но у меня нет навыка для практики. В университете нам как психологам давали много теории, но практики ноль. Мне казалось, что психотерапия — это очень сложно, очень болезненно и страшно (у меня не было личной терапии). Решила, что нужно заходить в практику через ресурсный коучинг. До коучинга я даже не задумывалась о частной консультационной практике. Я начала ее именно на курсе. 

Когда ты начинала частную практику, с чем столкнулась во время формирования личного бренда? Когда пришло понимание “у меня получается!”?

Тот факт. что — это мое и у меня получается уже стало видно во время отработки техник в тройках. Было ясно, что могу творчески обходиться с техниками: я могула их углублять, комбинировать, идти не строго по плану  — и эффект был виден сразу. После Жениного поста поддерживающего для выпускников с бесплатными консультациями — ко мне пришло 16 человек. Я со всеми работала, мне нравилось, получала фидбек и приходили ко мне сразу по рекомендациям. Я видела, что это эффективно. Параллельно я начала транслировать это все в блоге, ко мне стали приходить знакомые знакомых, я стала “на слуху”

Если сравнить твою точку А и твое положение дел сейчас. Что тогда очень хотелось осуществить, какие были мечты, которые казались чем-то нереальным, а сейчас у тебя получилось этого достичь? Чем ты гордишься за  это время?

Изменилось очень многое в моей жизни! Все техники, которые мы изучаем — сначала пропускаем через себя. Очень изменилось состояние и взгляд на то, что я могу, а что не могу. Сейчас я планирую переезд из Беларуси — у меня нет паники, страха. Я точно знаю, что ничего не потеряю — моя практика переедет со мной.
Благодаря этому у меня есть много идей — что можно делать, как можно делать.
Кстати, сразу после обучения я не искала себе офис для проведения консультаций — думала, что буду только онлайн, и тут знакомый предлагает мне взять маленькую комнату в аренду по бартеру, то есть через полгода после начала практики у меня уже появился свой офис! Потом я еще расширяю офис, беру группу на программу — я  поняла, что так много могу!!!
В семейной терапии, на которой  также обучалась, я взяла для себя все необходимое, благодаря чему изменились отношения в семье и с мужем.
Если подытожить, то коучинг — это не только возможность вести частную практику и зарабатывать независимо ни от чего, а еще и огромный ресурс для собственных изменений! В обычной жизни если тебе что-то страшно ты интуитивно тормозишь процесс, а здесь в коучинге и на обучении в Центре — нет времени на “бояться” — знаешь/не знаешь, страшно/не страшно — выходишь на первую тройку и пошел вперед делать и отрабатывать!!! И у тебя получается!!! 

Как ты можешь оцифровать свои результаты?

Это 100% доход. С момента как я пошла в направление коучинга и терапии — я начала ценить себя! 

Я перестала соглашаться на меньшее!

Был момент, когда мой доход увеличился ровно х2 в центре, где я работала — я научилась запрашивать больше. На консультировании за прошлый год я поднялась ровно в 10 раз! В начале года на частной практике заработок был 200 бел.руб , к концу года — уже 2.000 бел руб в месяц! Также состоялся переезд в большой офис с панорамными окнами, где теперь провожу работу с группами.
Из личных достижений — мы обновили машину, сделали новый ремонт. Последнее мое достижение — я смогла вывезти всю семью на отдых в Эмираты! Обычно это прерогатива мужа, но тут я сказала: “Я хочу!” и у меня получилось. 

Что можешь посоветовать тем, кто только думает над стартом обучения?

”Следуй за мечтой!” И сегодня мне понравилась фраза:

“Следуйте за своими желаниями, а не за своими бойфрендами!”  — это про то, чтобы верить в себя и тогда все получается.  

Жук Мария — фонд «Шанс»

Давайте знакомиться

У Жук Марии ДЦП. Девочка была прооперирована на т/б суставах в 2012-2013 гг. За время операций Маша практически не двигалась, из — за чего ослабли мышцы ног и спины. Девочка нуждается в восстановительном лечении.

«Мышечный тонус повышен по спастическому типу больше в нижних конечностях. Походка спастическая. Ходит преимущественно с поддержкой. Оперирована на т/б суставах в 2012 — 2013 гг. Уровень развития интеллектуально-познавательной деятельности соответствует норме. Нуждается в восстановительном лечении». 

УЗ «4-я городская поликлиника» г. Минска

РНПЦ Травматологии и Ортопедии. 

Письмо-обращение (8 апреля 2015 года)

Уважаемые сотрудники благотворительного фонда «Шанс»!

С просьбой о помощи к Вам обращается мать Жук Марии, которая нуждается в материальной помощи для прохождения эффективной реабилитации. Машеньке 14 лет.

Маша родилась недоношенной 11 августа 2000 года. Развивался ребенок с задержкой. В 2002 году нам был поставлен диагноз ДЦП, после чего 3 раза в год мы проходили реабилитацию в МГЦМР, где получали соответствующее лечение. В 2007 году Мария поступила в общеобразовательную школу, в которой она успешно училась. У девочки появилось много друзей. В 2010 году у нее распухли и начали болеть коленные суставы. Маша начала передвигаться с трудом и на короткие расстояния. После осмотра хирургов-ортопедов было назначено хирургическое лечение. В 2012-2013гг. — деторсионно — варизирующая остеотомия бедра; 2013-2014гг. — рассечение апоневроза икроножной мышцы; 2014 г. — удаление пластины из в/3 правого и левого бедра.

За время операций Маша практически не двигалась, из — за чего ослабли мышцы ног и спины. Очень болит колено — разгибательная контрактура левого коленного сустава (тяжело поддается разработке). Мы пытаемся сделать все возможное. На данном этапе очень нужна эффективная реабилитация восстановительного лечения в клинике Козявкина. Нам нельзя упускать драгоценное время. Ведь у девочки есть все шансы на выздоровление.

Сейчас Маша на надомном обучении в гимназии, любимый предмет — английский язык.

В будущем очень хочет поступить в Минский государственный лингвистический университет.

Ей очень нравиться вышивать, рисовать, она делает бижутерию своими руками, играет на гитаре. Маша мечтает снова пойти в школу своими ногами. Пока она ходит только по квартире, ножки быстро устают. Наша Машенька очень добрый, жизнерадостный ребенок.

Помогите, пожалуйста, моему ребенку! Очень будем ждать вашего решения.

С уважением, Таратько Елена Сергеевна.

Уважаемые благотворители, если вы хотите получать самые свежие новости о подопечных фонда «Шанс», а также его деятельности вы можете подписаться на рассылку здесь, или вступить в официальную группу Фонда в социальных сетях: ВКонтакте, Твиттер, Facebook.

Maria Beetle – The Unseen Library

Издатель: Harvill Secker (Trade Paperback – 16 марта 2021 г. )

Английский перевод Сэма Малиссы

9000 Серия 5: Автономная версия

Длина: 415 страниц

Моя оценка: 4,5 из 5 звезд

Amazon       Книгохранилище

Триллеры — это жанр, который я начал читать только последние пару лет, и он быстро становится одним из лучших типы романов, которые я склонен проверять. В то время как большинство триллеров, которые я читал, в какой-то степени мейнстримные и от авторов, которых я читал раньше, я иногда отклоняюсь и проверяю что-то от незнакомого автора, если у него есть необычно звучащий синопсис сюжета, который действительно привлекает мое внимание. Одним из последних из них был номер 9.0031 Bullet Train от популярного японского автора Котаро Исаки, копию которого мне посчастливилось получить некоторое время назад. Bullet Train , который является первым английским переводом отдельного романа Исаки 2010 года, Мария Битору ( Мария Жук ), представляет собой уникальный и умный триллер, в котором рассказывается о пяти очень необычных убийцах, которые оказываются на борту одного и того же злополучного поезда. поездка.

В, казалось бы, обычный день, скоростной поезд отправляется из Токио, совершая свой обычный рейс в Мориоку, с несколькими запланированными остановками по пути. Когда поезд уходит, все кажется тихим, за исключением того факта, что на борту находятся пять опасных убийц, каждый из которых преследует совершенно другую миссию. Самый молодой убийца, Сатоши, выглядит как невинный школьник, но на самом деле он мастер-манипулятор-психотик, легко способный заставить людей делать то, что он хочет. Его последней жертвой стал маленький сын Кимуры, который сейчас находится в коме после того, как его сбросили со здания. Кимура, бывший нападающий, ставший алкоголиком, выследил Сатоши до поезда и намеревается убить юношу в отместку. Однако, когда Кимура недооценивает своего противника, он вскоре оказывается в центре опасной игры на выживание, поскольку он и Сатоши сталкиваются с некоторыми другими пассажирами на борту.

Нанао, самопровозглашенный «самый неудачливый убийца в мире», выполняет относительно простую работу по поиску, требующую от него провести в поезде всего несколько минут. Однако, когда его неестественное невезение удерживает его в ловушке на борту, он вынужден вступить в отчаянную борьбу за выживание. В то же время смертоносные и необычные партнеры-убийцы, Мандарин и Лемон, также отправляются в Мориоку, пока безвременная смерть не поставит их под прицел печально известного криминального авторитета. Когда чемодан, полный денег, также исчезает, все пятеро убийц вынуждены раскрыть свои руки, начав отчаянную битву на борту движущегося поезда. Однако по мере того, как все становится серьезно, убийцы начинают задаваться вопросом, почему все они находятся в одном поезде и кто на самом деле дергает их за ниточки. По мере того, как скоростной поезд приближается к месту назначения, раскрываются предательства, манипуляции и секреты, и не все доживут до последней станции.

Это был чрезвычайно удивительный и глубоко впечатляющий роман, и я очень рад, что решил его прочитать. Этот переведенный роман Исаки, автора, написавшего за последние 20 лет обширную коллекцию детективов и триллеров, в том числе несколько экранизированных фильмов, представляет собой остроумное и динамичное приключение, в котором рассказывается о нескольких удивительных и увлекательных убийцах. персонажи. Это привело к эпическому и убедительному чтению, которое оказалось чрезвычайно захватывающим и стало одной из самых занимательных книг, которые я читал в этом году.

Мне очень понравилась блестящая и умная история Bullet Train , которая быстро ныряет между различными персонажами книги. Разделенный между пятью главными героями-убийцами, а также несколькими интригующими второстепенными персонажами, Bullet Train имеет особенно запутанное повествование, изобилующее поворотами, стремительными поворотами и уникальными моментами. Исака проделывает исключительную работу, создавая сцену и представляя каждого из великих персонажей, и вскоре читатель поглощен тем, как разворачивается история и арки отдельных персонажей. Вскоре все пять главных героев оказываются вовлеченными в неожиданные и опасные ситуации, из которых они должны приложить усилия, чтобы выбраться. Поскольку каждый персонаж пытается справиться со своими проблемами, будь то мертвый клиент, украденные деньги, шантаж или внезапное принуждение иметь дело с мертвым телом, их различные сюжетные линии вскоре начинают пересекаться. То, как отдельные сюжетные линии соединяются вместе, работает очень хорошо, и оказывается чрезвычайно интересным наблюдать, как яркие и самобытные личности каждого из главных героев сталкиваются друг с другом при встрече. Их интригующие взаимодействия включают в себя несколько интенсивных последовательностей действий, умные манипуляции и даже некоторые забавные противостояния, которые включают в себя что угодно, от философских дебатов до обсуждений определенного детского шоу. В то же время персонажи также вынуждены бороться с несколькими дополнительными осложняющими факторами, включая других убийц в поезде, кажущихся не обращающими внимания зрителей, секреты из прошлого и опасный затяжной сюжет. Все это приводит к эпичному и умному заключению, в котором несколько главных героев умирают, а ряд умных поворотов воплощается в жизнь. Честно говоря, я не ожидал, что некоторые из этих крутых поворотов появятся, и в итоге я сидел на краю своего кресла, ожидая, что произойдет дальше и кто из персонажей выживет. В конце концов, я был очень впечатлен этой классной книгой, и мне очень понравилось это захватывающее и захватывающее чтение.

В то время как Скоростной поезд повествование само по себе чрезвычайно круто, настоящая изюминка этой эпической книги — пять главных героев-убийц истории. Все эти главные герои очень забавны, и автор наделил их отличными и запоминающимися чертами характера и характерами. Все пять персонажей сами по себе очень многое добавляют к истории, но их настоящая сила заключается в том, как они взаимодействуют друг с другом. То, как эти уникальные главные герои играют друг с другом, просто идеально, и было здорово видеть, как они оценивают друг друга и полностью понимают, с кем имеют дело. Вы действительно вкладываетесь в судьбу каждого из этих пяти персонажей, и довольно интересно посмотреть, кто выживает до конца, а кто выходит победителем.

Первые два главных персонажа книги представляют собой интересное сочетание мстительного бывшего киллера Юичи Кимуры и подростка-манипулятора Сатоши Одзи. Кимура — выздоравливающий алкоголик, который охотится за Сатоши из-за роли подростка в том, что сына Кимуры столкнули с крыши и он попал в больницу. Однако его попыткам мести быстро мешает Сатоши, чье прозвище «Принц» говорит вам почти все, что вам нужно знать о ребенке. Угрожая своему находящемуся в коме сыну, принц манипулирует Кимурой, заставляя помочь ему расследовать странные события, происходящие в поезде, и они оба быстро оказываются в эпицентре опасных ситуаций, а Кимура пытается найти способ спасти своего сына, в то время как Принц пытается использовать ситуацию в своих интересах. Оба фантастических убийцы — хорошо прописанные и убедительные персонажи, которые вносят существенный вклад в историю. Вы действительно вкладываетесь в борьбу Кимуры за спасение своего сына и преодоление своих внутренних демонов, в то время как Сатоши выступает в роли особенно неприятного злодея, от которого действительно хочется страдать, даже если он подросток. Исака также добавляет несколько интригующих воспоминаний, которые подчеркивают, как началось соперничество между ними, и которые помогают погрузиться как в неуверенность, так и в страхи. У обоих в этой книге есть фантастические сюжетные арки, и мне очень понравилась сложная паутина, которую автор сплел вокруг них двоих.

Еще одним из главных героев является Нанао, молодой профессиональный убийца с совестью, который только недавно вошел в игру. Нанао — абсолютный возлюбленный, наиболее характерной чертой которого является его ужасное невезение, которое преследует его на протяжении всей книги. Довольно забавно наблюдать за всеми драматическими и забавными неудачами, которые случаются с Нанао во время сверхскоростного поезда , и быстро становится очевидным, что он на самом деле проклят, факт, с которым он сталкивается с особой грустью и определенной долей фатализма. Вы не можете не сочувствовать Нанао по мере развития книги, и есть что-то в его общем недовольстве ситуацией, что привлекает к нему читателя. К счастью, он также является особенно опытным оперативником, особенно в опасных ситуациях, что дает ему шанс сражаться против своих противников, и времена, когда проявляется эта находчивость, довольно круты. Я лично считаю, что сюжетная линия Нанао была одной из лучших во всех 9 играх.0031 Bullet Train , и мне очень нравилось видеть, как в игру вступает другая сторона невезения персонажей, даже если главные герои никогда не понимали, что с ними случилось.

Два последних убийцы из набора «Скоростной поезд » — незабываемое сотрудничество Мандарины и Лемон. Несмотря на схожую внешность, которая заставляет многих людей думать, что они близнецы, Мандарин и Лемон — очень разные люди, оба с уникальными личностями, которые конфликтуют друг с другом. В то время как Танжерин — хорошо организованный профессионал, любящий классическую литературу, Лемон — дикая карта, на первый взгляд неуравновешенный и эксцентричный убийца с неестественной любовью к детскому шоу 9.0031 Томас и друзья . Это создает очень интересную пару странных пар, поскольку два персонажа, которые временами, кажется, даже не любят друг друга или не понимают друг друга, должны разобраться в хаотической ситуации вокруг поезда. В то время как Мандарин — приятный персонаж, который служит хорошим прямым человеком для некоторых из наиболее возмутительных личностей на борту, мне определенно понравился Лемон гораздо больше. Лемон — безумно интересный и увлекательный персонаж, чей уникальный взгляд на жизнь вдохновлен Томас и его друзья , одновременно детский и умный. Мне очень понравилось наблюдать за некоторыми реакциями Лемона и его решениями проблем, с которыми он сталкивается, особенно потому, что он в основном черпает уроки у персонажей из Томаса из «Друзей », когда дело доходит до осуждения людей (вы действительно не хотите быть злым старым Дизель). Это приводит к некоторым замечательным сценам, особенно потому, что он может видеть сквозь манипуляции, которые обманули некоторых других персонажей. Также было здорово видеть, что вся широта дружбы между Мандариной и Лемоном становится ясной по мере продолжения книги, особенно когда она приводит к одной из лучших сцен во всей книге. Каждая из этих арок персонажей оказалась по-настоящему захватывающей, и я прекрасно провел время, наблюдая, как разворачивается каждая из их уникальных историй.

«Скоростной поезд » Котаро Исаки — эпическая и чрезвычайно захватывающая книга, которую мы настоятельно рекомендуем. Мне очень понравилась уникальная и захватывающая история, рассказанная в ней, наполненная всевозможными крутыми поворотами и неожиданными открытиями, и я не могу передать, насколько потрясающими были главные пять персонажей. Это было превосходное чтение, и мне придется следить за английскими переводами любых других книг Исаки. Я также очень взволнован предстоящей экранизацией этой книги, также названной Скоростной поезд . Я предполагаю, что этот английский перевод романа является результатом крупной голливудской адаптации Мария Битору , которая в настоящее время находится в производстве, и в которой, похоже, будет задействовано впечатляющее количество актеров, включая Брэда Питта, Джоуи Кинга, Аарона Тейлора-Джонсона, Зази. Битс, Леди Гага и Сандра Буллок. Хотя я немного не уверен, почему в фильме, действие которого происходит в сверхскоростном пассажирском экспрессе в Японии, будут сниматься в основном американские актеры, похоже, это будет забавный фильм, особенно если он соответствует этому впечатляющему и умному роману.

Amazon       Книгохранилище

Не забудьте также ознакомиться с моим обзором связанного романа Котаро Исаки, Three Assassins, здесь .

«Жук Мария»: бестселлер «Скоростной поезд в Голливуд» для автора Исаки Котаро ītoru

(Мария Жук ). Сюжет фильма во многом повторяет книгу, в которой пятеро наемных убийц борются за выживание на поезде Синкансэн, направляющемся в Мориоку, префектура Иватэ, но различия в его изложении делают его достойным просмотра вместе с чтением книги, опубликованной в английском переводе в этом году.

Японский криминальный триллер на голливудском экране

В боевике 2022 года « Скоростной поезд » Брэд Питт играет Ледибаг, наемного убийцу, который берется за работу после некоторого перерыва в игре. Он грозный боец, но по какой-то причине во время работы ему всегда не везет. История разворачивается в поезде-экспрессе, направляющемся из Токио в Киото. Работа Ледибаг в этом поезде проста: сесть в Токио, найти определенный портфель и сойти с ним на Синагаве, следующей остановке.

Он берется за дело, но сходит с поезда прямо в ожидающие объятия Волка (Бенито А. Мартинес Окасио), мексиканского убийцы, затаившего злобу на Ледибаг, и его заталкивают обратно в вагон. Еще одна пара убийц, внушающие страх братья, известные как Мандарин и Лемон (Аарон Тейлор-Джонсон и Брайан Тайри Генри), также находятся в поезде и ищут портфель, который был у них. Божья коровка пытается на каждой остановке сойти с мчащегося экспресса, но на каждом шагу ему мешают — на этот раз ему тоже не повезло.

Это смертоносный поезд, населенный другими убийцами, каждый со своей миссией, которая привела их туда. Мандарин и Лемон получают задание спасти похищенного сына русского гангстера, известного как Белая Смерть (Майкл Шеннон), и вернуть его к отцу в Киото вместе с делом, которое заполнено выкупом, предназначенным для обеспечения его свободы. Также присутствует Кимура Юичи ( Эндрю Кодзи ), еще один убийца, который запутался с таинственной молодой девушкой, едущей рядом с ним.

Сын Кимуры взят в заложники, и девушка использует это, чтобы управлять им, приказывая ему убить определенную цель. Еще один убийца, известный своим применением яда, находится на борту и ищет шанс покончить с сыном Белой Смерти. Все они вместе в замкнутом пространстве поезда, преследуя свои цели друг против друга, составляют захватывающую историю.

Трансплантированный поезд

Сверхскоростной пассажирский экспресс — это безостановочная голливудская феерия, чувство скорости которой соответствует своему названию, в которой сцена за сценой сражается между Ледибаг и другими убийцами на пути в Киото. Тем не менее, актеры играют свои роли с легкостью, позволяя просвечиваться комичным и причудливым сторонам, которые Исака придал своим оригинальным персонажам в своей книге.

История очень похожа на повествование, разворачивающееся в оригинальном романе, за исключением развязки. Есть некоторые ключевые различия между голливудской обработкой и Maria bītoru (Мария Жук) 2010 года, переведенной Сэмом Малиссой в 2021 году как Bullet Train . В оригинале группа убийц находится на Тохоку Синкансэн, направляющемся из Токио в Мориоку, столицу префектуры Иватэ (сам Исака живет в Тохоку, что делает этот выбор естественным), а не на элегантном экспрессе, направляющемся с ночевкой на запад, в Киото. Эта разница в поездах создает значительные разрывы между чувствами, вызываемыми фоном в книге и фильме.

Поезд Тохоку, изображенный в книге, сначала останавливается в Уэно, где Нанао (действующая под кодовым именем Божья коровка) не может добраться до платформы с украденным чемоданом. Оттуда он делает дальнейшие остановки на север в Омия, Сендай, Шин-Ханамаки и так далее, направляясь к терминалу Мориока. Оригинальный роман тщательно рисует образы персонажей на своих страницах, создавая историю, которая развивается гораздо более неторопливо, чем лихорадочный темп фильма. Это история о наемных убийцах, но она больше похожа на теплое и легкое исследование их приходов и уходов.

Нанао, которому за тридцать, является в высшей степени способным киллером, но удача постоянно покидает его, что делает всю его работу более сложной, чем было обещано изначально. Его куратор, Мария, которая также дала ему эту «легкую» работу в поезде, постоянно общается по мобильному телефону, доставляя ему новые инструкции, чтобы сбежать из поезда на каждой станции в остроумных разговорах.

Обмен цитрусовыми партнерами тоже выполнен с искусным комедийным оттенком. Лемон, большой поклонник Томас и его друзья , берет уроки, полученные от Паровозика Томаса и его друзей по поезду, близко к сердцу, как руководство для своей собственной жизни. По мере того как повествование разворачивается, Томас дает один ключ к раскрывающейся тайне, сюжетный ход, реализованный и в киноверсии.

В поисках зла

Таинственная девушка из фильма предстает в книге как Принц, школьник, подчиняющий Кимуру своей извращенной воле. В истории Исаки принц предстает как символ всего отвратительного, извращенного зла в современном японском обществе. Его персонаж является движущей силой одной из тихих фоновых тем в книге, и его отсутствие в фильме знаменует собой одно из самых больших различий между двумя версиями. Убийц, для сравнения, легко определить как плохих парней из-за их профессии. Все они, какими бы ни были причины их пребывания в этом поезде, быстро несутся на север, к кульминации, которой никто из них не может избежать.

Выше я привожу только набросок книги. Полный талант Исаки Котаро в создании мира на его страницах становится очевидным, когда читатель полностью погружается в подробные детали, которые он излагает. Bullet Train , перевод Сэма Малиссы 2021 года, опубликованный в Великобритании, был включен в шорт-лист премии Dagger в области криминальной фантастики в этом году, присуждаемой Британской ассоциацией писателей-криминалистов. Признание получило книгу в Японии, где она стала популярной второй частью книги Исаки «9».Трилогия 0031 Hitman в переводе на английский и в качестве исходного материала для голливудского триллера более чем ясно показывает, что это первоклассное развлечение.

(Первоначально написано на японском языке)

Мария Битору (Мария Жук)

Исака Котаро
Опубликовано Kadokawa, 201 0
ISBN: 978-4-04-874105-7

Скоростной поезд

Перевод Сэма Малиссы
Опубликовано Харвиллом Секером, 2021 г.

You may also like

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *