7 свадеб из русской классики
Публикации раздела Литература
Лев Толстой писал в своем дневнике: «…описывать жизнь людей так, чтобы обрывать описание на женитьбе, это все равно что, описывая путешествие человека, оборвать описание на том месте, где путешественник попал к разбойникам». Мы собрали самые яркие описания свадеб из русской классики. Читайте, как женились герои Толстого и Чехова, Горького и Зощенко.
Древнерусская свадьба
Алексей Корзухин. Девичник. 1889. Государственный Русский музей, Санкт-Петербург
Некоторые свадебные обычаи упомянуты еще в Повести временных лет, созданной в начале XII века. В ней монах-летописец перечислял брачные традиции славянских племен дохристианского периода:
Поляне имеют и брачный обычай: не идет зять за невестой, но приводит ее накануне, а на следующий день приносят за нее — что дают. А древляне жили звериным обычаем… и браков у них не бывало, но умыкали девиц у воды. А радимичи, вятичи и северяне имели общий обычай: жили в лесу, как и все звери, ели все нечистое и срамословили при отцах и при снохах, и браков у них не бывало, но устраивались игрища между селами, и сходились на эти игрища, на пляски и на всякие бесовские песни, и здесь умыкали себе жен по сговору с ними; имели же по две и по три жены.
Подробные литературные описания русской свадьбы появились лишь в XV–XVI веках, когда распространились сборники правил на все случаи жизни. В середине XVI столетия один из них — «Домострой» — составил для царя Ивана Грозного его духовный наставник протопоп Сильвестр.
О заключении брака рассказывал особый раздел — «Свадебный чин». В нем были расписаны все этапы — от предварительного сговора родственников до «фруктового стола» на второй день после венчания. Уточнялось, как оформить место свадебного пира, как рассаживать гостей по чину и чем угощать. «Домострой» уделял большое внимание имущественным вопросам. Например, приданое передавали на второй день свадьбы, подписывая «рядные» документы в отсутствие женщин:
И как время наступит, боярыни пойдут в свои комнаты, и тут-то после сладкого начнут разбираться в приданом и рядные подписывают. А возникнет в чем спор, откладывают от другого дня. Потом же садятся за стол порознь: бояре особо, а боярыни в других комнатах. И после застолья тесть благословляет зятя образами и дарами: кубками и бархатом, и камками, и соболями, и лошадями в нарядах, и доспехами, — поздравляет… Потом теща благословляет зятя образами, платьем, сосудами да дочь свою благословляет и одаривает нарядами и платьем. И потом поедут к себе тем же порядком и в нарядах, в остальные дни съезжаются и пируют, как пожелают.
Дворянская свадьба
Орест Верейский. Иллюстрация к роману Льва Толстого «Анна Каренина» (фрагмент). Изображение: illustrators.ru
Герой романа Льва Толстого «Анна Каренина» помещик Константин Лёвин не сразу добился взаимности княжны Кити Щербацкой. И все же их брак стал браком по любви. Описание свадьбы в романе — еще и ценное свидетельство эпохи. Например, молодоженам предложили после свадьбы поехать в Европу, как это было принято среди аристократов, но невеста решила отправиться к мужу в деревню. Поступок казался странным для урожденной княжны, но современникам он давал лучше понять характер героини. Большое внимание уделил Толстой и хозяйственным деталям.
…Когда Левин потребовал одеваться, Кузьма, старый слуга Левина, принес фрак, жилет и все, что нужно было.
— А рубашка! — вскрикнул Левин.
— Рубашка на вас, — с спокойной улыбкой ответил Кузьма.
Рубашки чистой Кузьма не догадался оставить, и, получив приказанье все уложить и свезти к Щербацким, от которых в нынешний же вечер уезжали молодые, он так и сделал, уложив все, кроме фрачной пары. Рубашка, надетая с утра, была измята и невозможна с открытой модой жилетов. Посылать к Щербацким было далеко. Послали купить рубашку. Лакей вернулся: все заперто — воскресенье. Послали к Степану Аркадьичу. Жениха ждали в церкви, а он, как запертый в клетке зверь, ходил по комнате, выглядывая в коридор и с ужасом и отчаянием вспоминая, что он наговорил Кити и что она может теперь думать.
— Приехали! — Вот он! — Который? — Помоложе-то, что ль? — а она-то, матушка, ни жива ни мертва! — заговорили в толпе, когда Левин, встретив невесту у подъезда, с нею вместе вошел в церковь.
Мещанская свадьба
Кадр из художественного фильма Виктора Иванова «За двумя зайцами» (1961)
В 1875 году украинский писатель Иван Нечуй-Левицкий написал комедию «На Кожумяках». Автор высмеивал нравы киевских горожан, которые стремились к красивой, «хранцюзской» жизни. В 1883 году пьесу обработал Михаил Старицкий. По договоренности с Нечуй-Левицким комедия получила название «Панська губа, та зубів нема», а в подзаголовке значилось «За двумя зайцами». Премьера прошла в том же 1883 году в киевском Театре Бергонье.
Читайте также:
- Сдадите ли вы ЕГЭ по литературе?
- Страшные истории в русской литературе
- Музыка в русской литературе
С украинского языка на русский пьесу перевел Александр Островский, автор «Грозы» и «Бесприданницы». Пьеса не сходит с российских подмостков вот уже более 130 лет. А в 1961 году режиссер Виктор Иванов снял фильм, в котором главного героя — парикмахера и прохвоста Свирида Голохвостого — сыграл Олег Борисов.
И хотя свадьба главного героя с богатой, но некрасивой Проней в конце концов расстроилась, комедия дала нам представление о том, как готовились к бракосочетанию во второй половине XIX века зажиточные мещане.
Проня (входит в белом подвенечном платье, в белых цветах, увешана побрякушками). Не опомнюся от радости, что дождалась-таки, славу богу, своего дня! А какой же красавчик жених! Сидела, сидела, так зато ж высидела! Образованный, модный, душка, чисто огурчик! Как я влюблена, аж горит у меня все в середке, а сердце только — тех, тех! Не знаю уж, доживу ли до вечера… Как я обниму его, как… Ой-ой, только подумаю… Скорей бы уже! (Закрывает глаза рукой.) То-то все будут завидовать! А так под руку с ним да на них только: фе-фе-фе! А шлейфом — шелесь-шелесь-шелесь! На Крещатике барыней заживу, да все по-модному, по-хранцюзскому… (Прошлась по комнате и остановилась перед зеркалом.) Не окоротил ли он мне шлейфа? Ей-богу, окоротил, украл! И говорила я маме, чтоб отдали на Крещатике, так разве ж с этой простотой столкуешься? Ой, несчастье, и это ж не по-модному! Кто же так высоко талию делает? Ни плеч, ни груди! А по моде все должно быть наружу! Пойти еще по двору пройтись, пускай смотрят да губы кусают!
Свадьба мелкого служащего
Кадр из художественного фильма Исидора Анненского «Свадьба» (1944)
В 1884 году в юмористическом журнале «Осколки» вышел рассказ Антона Чехова «Свадьба с генералом». Обычай приглашать на свадьбу значительное лицо «в чинах» действительно существовал в купеческой среде. Чехов высмеял попытку мелкого служащего — оценщика ссудной кассы — следовать купеческой моде.
В 11 часов Нюнин заехал за дядюшкой. Ревунов-Караулов надел свой мундир и штаны с золотыми лампасами, нацепил ордена — и они поехали. Свадебный ужин уже начался, когда взятый из трактира напрокат лакей снимал с адмирала пальто с капюшоном, и мать жениха, г-жа Любимская, встречая его в передней, щурила на него глаза.
— Генерал? — вздыхала она, вопросительно глядя на Андрюшу, снимавшего пальто, и кланяясь. — Очень приятно, ваше превосходительство… Но какие неосанистые… завалященькие… Гм… Никакой строгости в виде и даже еполетов нету… Гм… Ну, всё равно, не ворочаться же, какого бог дал… Так и быть, пожалуйте, ваше превосходительство! Слава богу, хоть орденов много…
В 1889 году Чехов использовал этот сюжет в одноактной пьесе «Свадьба». Водевиль сразу взяли в репертуар многие любительские труппы. Об одном из таких представлений в 1900 году писала актриса Ольга Книппер: «На днях был Толстой на «Чеховском вечере» и смеялся, говорят, до упаду, и ему очень понравилось». В 1902 году «Свадьбу» наконец поставили на профессиональной сцене — в Александринском театре. В 1944 году по произведениям Чехова сняли фильм «Свадьба», главные роли в котором исполнили Фаина Раневская, Эраст Гарин, Зоя Федорова и Алексей Грибов. А выражение «свадебный генерал» стало нарицательным.
Капиталистическая свадьба
Сергей Герасимов. Фронтиспис к роману Максима Горького «Дело Артамоновых» (фрагмент). 1937. Издательство «Советский художник», Москва
Максим Горький написал роман «Дело Артамоновых» о семье провинциальных промышленников в 1925 году, но действие происходит в дореволюционное время. Свадьба Петра Артамонова и Натальи — яркий пример «разрыва поколений», когда патриархальные традиции молодежь стала воспринимать как дремучие предрассудки.
Когда Пётр вошёл вслед за ней в комнату Натальи, где была приготовлена пышная постель, старуха тяжело села посреди комнаты на стул.
— Слушай, да — не забудь! — торжественно говорила она. — Вот тебе две полтины, положи их в сапоги, под пятку; придет Наталья, встанет на колени, захочет с тебя сапоги снять, — ты ей не давай…
— Зачем это? — угрюмо спросил Пётр.
— Не твое дело. Три раза — не дашь, а в четвертый — разреши, и тут она тебя трижды поцелует, а полтинники ты дай ей, скажи: дарю тебе, раба моя, судьба моя! Помни! Ну, разденешься и ляг спиной к ней, а она тебя просить будет: пусти ночевать! Так ты — молчи, только в третий раз протяни ей руку — понял? Ну, потом…
Пётр изумленно взглянул в темное, широкое лицо наставницы, раздувая ноздри, облизывая губы, она отирала платком жирный подбородок, шею и властно, четко выговаривала грубые, бесстыдные слова, повторив на прощанье:
— Крику — не верь, слезам — не верь. — Она, пошатываясь, вылезла из комнаты, оставив за собою пьяный запах, а Петром овладел припадок гнева — сорвав с ног сапоги, он метнул их под кровать…
Пролетарская свадьба
Кадр из художественного фильма Леонида Гайдая «Не может быть!» (новелла «Свадебное происшествие») (1975)
В 1933 году ленинградский Мюзик-холл представил одноактный водевиль Михаила Зощенко «Свадьба». Двумя годами позже писатель выпустил сборник рассказов «Голубая книга», куда вошла новелла «Свадебное происшествие». И рассказ, и пьеса высмеивали легкомысленное отношение советской молодежи к гражданскому (нецерковному) браку: хочу — «запишусь», хочу — разведусь. Главный герой не мог узнать на собственной свадьбе невесту — малознакомую девушку — и по ошибке поцеловал другую.
Володька кричит:
— А пес вас разберет! Насажали разных баб, а мне разбирайся.
Тут невеста в белом балахоне является. И цветы в ручках держит.
— Ах, так, — говорит, — ну, так это вам выйдет боком.
И опять, конечно, вопли, крики и истерика. Начали, конечно, родственники выгонять Володьку из квартиры.
Володька говорит:
— Дайте хоть пожрать. С утра, говорит, не жравши по такой канители.
Но родственники поднажали и ссыпали Володьку на лестницу.
На другой день Володя Завитушкин после работы зашел в гражданский подотдел и развелся.
В 1975 году режиссер Леонид Гайдай снял по рассказам Михаила Зощенко сборник киноновелл «Не может быть!». Главных героев из «Свадебного происшествия» блестяще сыграли Леонид Куравлев и Валентина Теличкина.
Казачья свадьба
Кадр из художественного фильма Сергея Герасимова «Тихий Дон» (1957)
Михаил Шолохов закончил роман «Тихий Дон» в 1940 году, а в 1965-м получил за него Нобелевскую премию. Алексей Толстой оценивал роман как «эпическое, насыщенное запахами земли, живописное полотно из жизни донского казачества». Картины сватовства Григория Мелехова к Наталье, подготовки к свадьбе, венчания и гуляний Шолохов действительно взял из народного быта. Например, сваты украли в доме невесты веник, чтобы «не получить отказа». Невеста связала перед свадьбой «традиционный шарф из козьего дымчатого пуха и пуховые перчатки». Семья жениха, в свою очередь, приготовила «кладку» из одежды — выкуп за невесту. В день венчания жених пребывал в растерянности, его поддерживал брат Петро — на этой свадьбе он дружка, или распорядитель.
— Потеснитесь, гостечки! — упрашивал Петро, толкая разопревшие от пляса бабьи животы.
Григорий, оживившись, мигнул Наталье.
— Петро зараз казачка урежет, гляди.
— С кем это он?
— Не видишь? С матерью твоей.
Лукинична уперла руки в боки, в левой — утирка.
— Ходи, ну, а то я!..
Петро, мелко перебирая ногами, прошел до нее, сделал чудеснейшее коленце, вернулся к месту. Лукинична подобрала подол, будто собираясь через лужу шагать, — выбила дробь носком, пошла, под гул одобрения, выбрасывая ноги по-мужски.
Гармонист пустил на нижних ладах мельчайшей дробью, смыла эта дробь Петра с места, и, ухнув, ударился он вприсядку, щелкая ладонями о голенища сапог, закусив углом рта кончик уса.
Свадебные песни и танцы казаков вошли в легендарную экранизацию «Тихого Дона», которую снял в 1958 году Сергей Герасимов.
Автор: Екатерина Гудкова
Теги:
список книгЦитаты и афоризмыКлассикаЛитератураПубликации раздела Литература
Свадьбы в литературе: chto_chitat — LiveJournal
Свадьбы в литературе: chto_chitat — LiveJournal
?
Categories:
- catIsShown({ humanName: ‘литература’ })» data-human-name=»литература»> Литература
- Общество
- Семья
- Cancel
Господа! Вспомните, пожалуйста, в каких книгах вам встречались самые яркие, нетривиальные, интересные описания свадеб.
Сентиментальную женскую прозу не предлагать.
Subscribe
Вопросы
Доброе утро, друзья! У меня сегодня два вопроса к вам. Первый: Похвалите-поругайте книги Ольги Арефьевой — интересно ваше мнение. Второй: Говорят,…
Ольга Арефьева «Смерть и приключения Ефросиньи Прекрасной»
Ольга Арефьева «Смерть и приключения Ефросиньи Прекрасной» Я читала, и вспоминала свои сны, детские и не детские фантазии, мечты, желания. И я…
«Двойное дно» Виктор Топоров
Топор Я славлю скальпель без наркоза И неприкрашенную прозу Признаний грубых, как молва. Виктор Топоров культовая фигура отечественной…
Photo
Hint http://pics.livejournal.com/igrick/pic/000r1edq
Previous
← Ctrl
← Alt
- 1
- 2
Next
Ctrl →
Alt →
- 35 comments
Previous
← Ctrl
← Alt
- 1
- 2
Next
Ctrl →
Alt →
Вопросы
Доброе утро, друзья! У меня сегодня два вопроса к вам. Первый: Похвалите-поругайте книги Ольги Арефьевой — интересно ваше мнение. Второй: Говорят,…
Ольга Арефьева «Смерть и приключения Ефросиньи Прекрасной»
Ольга Арефьева «Смерть и приключения Ефросиньи Прекрасной» Я читала, и вспоминала свои сны, детские и не детские фантазии, мечты, желания. И я…
«Двойное дно» Виктор Топоров
Топор Я славлю скальпель без наркоза И неприкрашенную прозу Признаний грубых, как молва. Виктор Топоров культовая фигура отечественной…
6 лучших художественных книг о свадьбах 2022 года
Поделиться этой публикацией:
22
акции
Если вы ищете лучшие художественные книги о свадьбах и не знаете точно, какие из них вы «должны» прочитать, вот мои 5 лучших книг, которые я настоятельно рекомендую вам и действительно рекомендую в реальной жизни. Все время.
Обычно я предпочитаю, чтобы мои посты-списки были действительно полными, но я не читал много книг о свадьбах, поэтому я не был уверен, стоит ли писать этот пост. Затем, просмотрев то, что я ПРОЧИТАЛ, я понял, что есть 5 книг о свадьбах, которые мне очень ПОНРАВИЛИСЬ, они размещены в моем блоге, и я очень часто рекомендую их другим.
Это заставило меня понять, что небольшой, но очень хорошо составленный список может иметь большее влияние в целом, так как я искренне и лично могу рекомендовать все 5 этих книг как лучшую художественную литературу о свадьбах.
Оглавление
Beautiful Day
Лучшее для любителей уединения с пляжем
Beautiful Day — роман о свадьбе нантакетской королевы пляжа Элин Хильдербранд. В то время как матриарх Кармайкла Бет доживала свои последние дни, она подробно рассказала о свадьбе маленькой дочери Дженны в «Записной книжке». (заглавная «Н»)
Годы спустя она скончалась, и Дженна планирует свою свадьбу в Нантакете на заднем дворе семейного дома в соответствии с очень конкретными пожеланиями своей матери, которые разбросаны по всей истории.
Попутно гости устраивают «ауттейки» и семейную драму всех «богатых людей», сопровождающую книги Элин Хильдербранд (и сами свадьбы!), чтобы вы развлекались и гадали, как (и будет ли) свадьба будет разыгрываться.
Это легкое (и веселое!) чтение, чтобы сбежать.
Купить на Amazon
Купить на Bookshop.org
Платье Грейс Келли Бренды Яновиц
Лучшее для поклонников фильмов Hallmark
«Платье Грейс Келли» — одна из моих любимых книг о Грейс Келли. Три поколения женщин вдохновлены одним свадебным платьем, которое носила одна американская принцесса — Грейс Келли. Это приятное, легкое чтение, наполненное сердцем.
Каждая из этих трех женщин однозначно привязана к «платью». Во-первых, швея: через два года после свадьбы Грейс Келли делает копию для невесты, так как начинает влюбляться в брата невесты.
Во-вторых, Ракель а/к/а «Рокки» — современная нетрадиционная невеста, которая по несчастью унаследовала свадебное платье своей матери Джоан, третьей женщины в книге. Рокки разрывается между тем, надеть ли ей платье матери или разбить ей сердце.
По мере того, как жизни трех женщин все больше переплетаются, а приближается дата свадьбы Рокки, читатель раскрывает любовь и горе в истории «платья».
Эта книга прославляет как индивидуальность, так и традиции, и я не могу не порекомендовать такую милую историю более высоко.
Подробнее читайте в моем полном обзоре «Платье Грейс Келли» с подборкой книг.
Buy on Amazon
Buy on Bookshop.org
The Guest List by Lucy Foley
Best for fans of thrillers
- New York Times bestseller
- One of the New York Times лучшие триллеры 2020 года
Список гостей — это книга-триллер «Смерть на свадьбе», которую Риз Уизерспун выбрала в книжном клубе. Это детектив в стиле Агаты Кристи, в котором кто-то мертв на свадьбе в прибрежной Ирландии, но читатель не узнает до конца, кто и почему.
Подозреваются все, а этот одновременно захватывающий и тревожный, поскольку раскрываются темные секреты.
Купить на Amazon
Buy On Bookshop.org
Meet Me in Monaco Hazel Gaynor и Heather Webb
Лучшие для поклонников исторической фантастики
названный один из
назван один из
. лучших книги PopSugar, которые можно положить в сумку на лето!
«Встретимся в Монако» — еще одна книга о Грейс Келли, на этот раз о ее настоящей свадьбе. Пока голливудские звезды и папарацци спускаются в Канны, Франция, актриса Грейс Келли укрывается от британского фотографа Джеймса Хендерсона в обанкротившемся парфюмерном магазине Софи Дюваль. Эта единственная встреча формирует связи между Софи и Грейс, а также Софи и Джеймсом, которые охватывают несколько десятилетий.
Жизни этих трех персонажей продолжают переплетаться по мере того, как Грейс встречается, обручается, а затем выходит замуж за принца Монако Ренье на грандиозной королевской свадьбе, чтобы стать принцессой Монако Грейс.
Гламурный побег, прочитанный с душой и надеждой, а также несколько неожиданных поворотов!
Купить на Amazon
Купить на Bookshop.org
«Идеальная пара» Элин Хильдербранд
Лучшее для любителей «проблем богатых людей» и детективов убийств
New York Times бестселлер
Идеальная пара – одна из моих любимых книг Элин Хильдербранд, поскольку я заядлый читатель многих ее пляжных романов. Это еще одна загадка «смерти на свадьбе», которая действительно переносит читателя на свадебную неделю в поместье Нантакет.
Читатель должен выяснить, была ли смерть несчастным случаем или убийством (и если да, то в чем дело?). В процессе раскрываются все секреты персонажей, из-за чего их глянцевая, привилегированная внешность кажется темнее, чем на первый взгляд. Столько драмы и интриги!
Как оказалось, жених и невеста на этой свадьбе, может быть, и не «идеальная пара», но это все же «идеальная» свадебная тайна. В то время как я очень часто правильно угадываю концовку триллеров, я *не* правильно угадываю эту концовку Идеальной пары, поэтому я получаю дополнительные бонусные баллы!
Купить на Амазоне
Купить на Bookshop.org
«Немедовый месяц» Кристины Лорен
Лучшее для любителей романтических комедий
- Instant New York Times bestseller
- Starred reviews from Kirkus Reviews, Publishers Weekly , Library Journal
- Named a “Must-Read” by TODAY, Us Weekly , Bustle , BuzzFeed , Goodreads , Entertainment Weekly , Publishers Weekly , Southern Living, Book Riot, Woman’s Day
, 0031 Торонто Стар, и многое другое!
«Молодожены» — одна из моих любимых историй о любви, которая напомнит вам ваши любимые романтические комедии. Олив — вечно невезучая сестра-близнец. Естественно, ее сестра Ами собирается сыграть свадьбу своей мечты бесплатно.
В то время как Олив проводит день свадьбы с неприятным шафером Итаном, остальные участники свадебной вечеринки получают пищевое отравление в ходе поистине веселой последовательности событий. Что осталось от этой катастрофы, так это полностью оплаченный медовый месяц, который счастливая пара слишком больна, чтобы его посетить.
Итак, Оливия и Итан неохотно отправляются в рай друг с другом, и когда Оливия сталкивается со своим будущим боссом, она говорит небольшую невинную ложь и отчаянно нуждается в том, чтобы Итан стал ее новобрачной. Их «фальшивые» отношения начинают показывать им, что время, которое они проводят вместе, не так уж и плохо.
Купить на Amazon
Купить на Bookshop.org
Это мой лучший выбор лучших художественных книг о свадьбах.
Купите этот полный список в моем магазине Amazon.
Если вы читаете этот пост о лучших художественных книгах о свадьбах, потому что вы выходите замуж, вам понравятся следующие свадебные посты:
- Обзор BHLDN + советы по покупке свадебного платья в Интернете
- Свадебные платья в стиле Одри Хепберн
- Традиционные и классические свадебные идеи и вдохновение
- Планирование свадьбы без стресса
- Как я сэкономила 22 000 долларов на свадьбе
- Идеи для фото помолвки в белом платье
- Как сохранить цветы на свадьбе
- Как сделать украшение для свадебного приглашения своими руками
- 5 милых и полезных подарков для цветочниц от Amazon
- Сценарий свадьбы своими руками для служителя
- Краткое содержание книги и интервью с авторами
Поделиться этой публикацией:
22
акции
Величайшие свадебные сцены в художественной литературе
Мика Мерфи / Пингвин
Вот вы, в своем лучшем платье, глаза влажны от любви при мысли, что ваш друг нашел настоящую любовь и счастье в эпоху призраков и Tinder. Ее великолепное белое кружевное платье, его улыбка Чеширского кота. Подружки невесты в тафте из авокадо несут банки с вареньем, наполненные полевыми цветами, шампанское на лужайке, душный шатер, пьяный дядя, который забыл завязать подошвы своих новых туфель, падает на танцплощадку. Торт из сыра?
Привет, сезон свадеб.
За исключением того, что этим летом никто из нас не собирается на свадьбы. Возможно, вы даже не пойдете на собственную свадьбу, если ваша свадьба была одной из тысяч по всей Британии, которые в этом году пострадали из-за карантина из-за коронавируса.
Но есть по крайней мере одна свадьба, которую мы все еще можем посетить — такая, которую можно найти только между страницами великой литературы. Итак, без лишних слов, дорогие мои, вот подборка некоторых из наших любимых свадеб в художественной литературе.
Сова и Кошечка Эдварда Лира (1871)
Пожалуй, это самая умопомрачительная свадьба в литературе. Но и один из самых красивых. Вот они, Сова и Кошечка, плывут по океану в «зеленой лодке», а Сова исполняет на своей гитаре серенаду Пусси. Никогда не ясно, почему они оказались в лодке в бессмертной поэме Эдварда Лира, неподвластной времени; или источник всех их денег (они настолько богаты, что могут позволить себе даже завернуть свои деньги — и свой мед — в пятерку; немалая сумма в 1871 году). Они сбегают? Это какая-то сделка типа Ромео и Джульетты? Сексуальная динамика между совой и кошкой, безусловно, вызывает удивление. Нельзя не задаться вопросом, что должны думать их семьи.
Неважно, их любовь сильна. В самом деле, трудно представить, чтобы какая-либо пара — особенно два самых естественных хищника животного мира — пережила бы целый «год и день», застряв вместе в лодке, и при этом ничего не наладилось бы Life-of-Pi . Но они это делают, проплывая весь путь до «земли, где растет Бонг-Дерево», где они встречают свинью, которая продает им свое кольцо в носу, и сделка заключена:
«… Итак, они взяли его (кольцо) Ушли, а на следующий день обвенчались / С индейкой, которая живет на холме. / Они обедали мясным фаршем и ломтиками айвы, / Которые они ели стручковой ложкой; / И рука об руку, на краю песка, / Они танцевали при свете луны, / Луна, / Луна, Они танцевали при свете луны».
Дом мечты Анны Л. М. Монтгомери (1917)
«Энн проснулась утром в день своей свадьбы и обнаружила, что солнечный свет мерцает в окне маленького фронтона крыльца, а сентябрьский ветерок резвится с ее шторы». Так начинается глава 4 пятого романа Л. М. Монтгомери «Зеленые крыши».
Сериал рассказывает о бурной жизни Энн Ширли, жизнерадостной сироты, которую по ошибке отправили на отдаленную ферму Зеленые Мезонины. Она попадает во всевозможные передряги, живя, любя и заботясь о своих приемных родителях до самой старости. Это персонаж, за которого не мог не болеть даже раздражительный и циничный Марк Твен, называя ее «самым дорогим и любимым ребенком в художественной литературе со времен бессмертной Алисы».0003
Итак, когда она, наконец, выходит замуж за своего старого школьного соперника Гилберта Блайта в саду Зеленых Мезонинов, сердца — от Канады до Японии — растаяли в этой, должно быть, одной из самых сладких свадеб в художественной литературе:
» Это была счастливая и прекрасная невеста, спустившаяся в тот сентябрьский полдень по старой, устланной домотканым ковром лестнице. .. стройная, с блестящими глазами, в тумане девичьей вуали, с руками, полными роз. Гилберт, ожидавший ее в холле внизу, смотрел на нее с обожанием. Наконец-то она стала его, эта уклончивая, долгожданная Анна, завоеванная после долгих лет терпеливого ожидания… Был ли он достоин ее? … затем, когда она протянула руку, их взгляды встретились, и все сомнения развеялись радостной уверенностью. Они принадлежали друг другу; и, что бы жизнь ни приготовила для них, она никогда не могла этого изменить. Их счастье было в руках друг друга, и оба не боялись».
«Прощай, Колумб» Филипа Рота (1959)
«Прощай, Колумб» — это история о встрече парня с девушкой о любви, а затем о ее потере, но она также о культурной ассимиляции, сексе, классизме и религия. В нем рассказывается история летней интрижки между рабочим Нилом Клагманом и красивой и богатой Брендой Патимкин.
А когда родственница Бренды женится, Филип Рот прекрасно запечатлел неизбежный хаос, танцы с отцами и головокружительные махинации любой большой семейной свадьбы. Он собирает кучу колоритных гостей, в том числе «Короля кошерных хот-догов», который продолжает лапать свою жену на публике, мамочек, ворующих пирожные, детей с сахаром, множество неуклюжих танцев (до 9 часов вечера).0272 Моя прекрасная леди саундтрек, не меньше), и пьяный дядя, который говорит Нилу: «Не облажайся» с Брендой.
«Как ночь продолжалась: ели, пили, танцевали», — рассказывает нам наш рассказчик. «… Ближе к концу вечера Бренда, которая пила шампанское, как и ее дядя Лео, исполнила с собой танго Риты Хейворт, а Джули уснула на папоротнике, который она сорвала с главного стола и превратила в матрас. в дальнем конце зала… часам к трем люди танцевали в пальто, босые дамы заворачивали в салфетки куски свадебного торта на обед своим детям».
Но вечеринка не заканчивается, когда группа собирается: «На полу родственники, друзья, соратники держали друг друга за талию и за плечи, а маленькие дети вбегали и выбегали из толпы, крича на теги. … наш стол представлял собой клубок раздавленного всего: салфеток, фруктов, цветов; там были пустые бутылки из-под виски, поникшие папоротники и тарелки с недопитым вишневым юбилеем, склеившимся от времени».
Выпускник Чарльза Уэбба (1963)
» Бенджамин начал качать головой, все еще глядя на нее и сжимая и разжимая руки. Гости медленно оборачивались, когда [невеста] проходила мимо них. Девушки в зеленых платьях выстроились в два ряда по обе стороны от алтаря. Затем Бенджамин ударил руками по перилам балкона и закричал.
“ ‘Элейн!!!’
“ Органная музыка остановилась.
» Он снова опустил руки. Элейн!!! Элейн!!! Элейн!!!’”
Трудно читать этот отрывок и не представить себе Дастина Хоффмана, покрасневшего и потного от отчаяния, кричащего о том, что его любовь иссякнет на ее свадьбе в классическом голливудском фильме Майка Николла 1967 года. Или Энн Бэнкрофт (миссис Робинсон), если уж на то пошло, рычащая ругательства сквозь стиснутые зубы внизу.
Но именно Чарльз Уэбб придумал эту культовую сцену — на мой взгляд, самый драматичный свадебный момент в художественной литературе или фильме.
Элейн, конечно же, никогда не хотела выходить замуж за Карла. Все это время это был Бенджамин, несмотря на роман, который у него был с ее матерью. Итак, она и Бенджамин, отбиваясь от наступающей орды разгневанных свадебных гостей бронзовым крестом, который он стаскивает с алтаря, бегут из церкви и в закат по милости автобуса с Морган-стрит.
«К потолку подвешены тысячи молодых деревьев осины, тщательно уложенные так, чтобы создать сводчатый лес, парящий прямо у всех над головами» Мега-свадьба — это оттенок бурной социальной сатиры Кевина Квана о жизни супербогачей Азии. И, боже, это свадьба. подруга, Рэйчел дома на свадьбе своего лучшего друга-миллиардера Колина Кху, Рэйчел попадает в мир частных островов, дворцов и самолетов. И вскоре она на собственном горьком опыте узнает, насколько хорош ее парень. в аэропорту Чанги и перекрыты дороги по всему центральному деловому району в эти выходные, поскольку в Сингапуре проходит собственная королевская свадьба», — предсказывают местные новости перед их прибытием на церемонию9.0003
Внутри церкви нет цветов, «но в этом и не было необходимости, потому что с потолка свисали тысячи молодых осин, тщательно уложенных так, чтобы создать сводчатый лес, парящий прямо над головами каждого».
Затем свет гаснет, Венский хор мальчиков освещает проход светлячками в кувшинах, и невеста материализуется — в окружении подружек невесты, несущих ветки сакуры — «подобно девушке-прерафаэлитке, плывущей по залитому солнцем лесу».
Это становится еще более диким — пробирающий до мурашек снимок невероятной длины десятичных процентов в мире, которые любят связывать себя узами брака.
«Мадам Бовари» Гюстава Флобера (1857)
Брак Эммы и Шарля Бовари может закончиться отчаянием, но их свадьба почти делает все стоящим… по крайней мере, для читателя. Эмма, романтичная натура, хочет выйти замуж в полночь при свете факелов. Но ее отец отвергает ее, указывая двухдневную эпикурейскую феерию с «43 гостями за столом», начиная с 16-часового застолья — «[на столе] было четыре ростбифа из говядины, шесть фрикасе из курицы, запеканка из телятины, три бараньи ножки, а в центре очаровательный поросенок». Флобер не сдерживается, описывая распространение во всей его аппетитной красе.