Популярное

Шепот в аллее: ГДЗ учебник по русскому языку 5 класс Ладыженская. §99. Правописание о

Правописании О-Е-Ё после шипящих в окончании и корне

1.Запись числа.

Шестнадцатое марта

Классная работа

2.Актуализация.

-О чем мы говорили на прошлому уроке? (о правописании о-е после шипящих и ц в окончаниях существительных)

-Когда пишется О-Е после шипящих и ц? (под ударением О, без ударения Е)

3. Повторение. Игра.

-Давайте поиграем в игру «Назови другим словом с изучаемой орфограммой»

Объясните правописание.

  1. Суп со свёклой называется (борщом)

  2. Небольшой лес иначе называется …. (рощей)

  3. Рисунок, картина, изображающая природу, называется (пейзажем)

  4. Человеком, лечащим людей, называют …(врачом)

  5. Границу по-другому называют ….(рубежом)

  6. Невежливого, грубого человека называют (невежей)

4. Определение темы урока.

Рассмотрите запись на доске:

Трудолюбивые пчелы, гулять с малышом, спелый крыжовник, открыть ключом, желтый одуванчик, мягкая шерстка, пользоваться душем, заволокло тучей, ударить кирпичом, за этой дачей, тихий шепот, ровный шов.

Прочитайте словосочетания.

-На какую орфограмму представлены слова? (о-е-ё после шипящих)

-На какие 2 группы можно разделить слова? (орфограмма в окончании и в корне)

-О чем будем говорить? (правописании О-Е-Ё после шипящих в окончании и корне)

-Запишите тему урока.

Правописании О-Е-Ё после шипящих в окончании и корне

-Эти гласные после Ц мы также возьмем на уроке.

5. Целеполагание.

-Распределите слова на 2 колонки:

корень

окончание

Трудолюбивые пчелы, спелый крыжовник, желтый одуванчик, мягкая шерстка, тихий шепот, ровный шов.

гулять с малышом, открыть ключом, пользоваться душем, заволокло тучей, ударить кирпичом, за этой дачей.

Зачитайте слова 1 и 2 колонки.

-Чему будем учиться на уроке? (определять где какая орфограмма, не путать)

6. Объяснительный диктант.

Прежде чем будем распределять слова по орфограммам и объяснять правописание давайте вспомним правило правописания О-Ё после шипящих в корне.

-Когда в корне после шипящих пишется О-Ё? (под ударение Е, без ударения О)

-Есть исключения из правила? (крыжовник, шов, шорох, капюшон, шомпол)

Сейчас я диктую словосочетания, ваша задача распределить по колонкам, объяснить правописание.

Выделите морфему, ударение поставьте.

Белая шерстка, ждать скворцов, любуюсь птицей, шелест шелка, заросло камышом, жесткий волос, черные проталины, схвачен лисицей, лёгкий шорох, шепот в аллее, темной тучей, желтые тычинки, лютой стужей, выращивать птенцов, жир под кожей, прилетают с добычей, громко щелкать.

корень

окончание

Белая шерстка, шелест шелка, жесткий волос, черные проталины, лёгкий шорох, шепот в аллее, желтые тычинки, громко щелкать.

ждать скворцов, любуюсь птицей, заросло камышом, схвачен лисицей, темной тучей, лютой стужей, выращивать птенцов, жир под кожей, прилетают с добычей.

Выполните морфемные разборы слов: желтые, прилетают. (1 человек у доски)

7.Обобщение.

-Какой вывод можно сделать из выполненного задания? (важно определять, в какой морфеме орфограмма, иначе допустишь ошибку)

8. Домашнее задание.

Устно ответить на контрольные вопросы и выполнить упр.561

Читать онлайн «Шепот», Алена Чернятьева – Литрес

Где-то вдалеке послышался гудок автомобиля. В темной комнате девушка спокойно встала и подошла к окну. Там по-прежнему неторопливо ездили автомобили, но никто не включал поворотный сигнал, чтобы завернуть во двор. Его не было. Она взглянула на часы. 23.23. Последнее время она все чаще видела эти цифры, когда смотрела на часы. Она взяла телефон и перечитала его последнее сообщение: «Дорогая, буду поздно, не жди меня». Он слишком часто это писал в последнее время. И она понимала, что это не просто так.

По крыше забарабанил дождь. Она все так же стояла у окна и смотрела на улицу. Она не любила этот город. Он был слишком резкий, слишком простоват для нее. Несмотря на то что она очень любила дождь, здесь и он был простоват. Он просто лил. Просто каплями падал на асфальт, как будто сверху открыли кран. В ее городе дождь был другим. Каждая капля падала в своем собственном ритме, дождь превращался в красочные картины, которыми она могла наслаждаться. И рисовать. Дождь в этом городе рисовать было нельзя. Здесь вообще ничего не вызывало желания обратить в рисунок. С того времени, как она переехала сюда, она не рисует.

23.55. Она выключила свет в комнате и села на подоконник. Дождь лил. Его не было. Она покрутила кольцо на безымянном пальце и рассеянно посмотрела в окно. Автомобиль припарковался на другой стороне. Она вдруг отчетливо поняла, что там он. И новая «она». Она не торопясь сползла с подоконника, зашторила окно и легла в кровать. Минут через 15 послышался лязг замка, но она уже провалилась в забытье…

* * *

– Что ты рисуешь? – спросила маленькая девочка с огромными бантами.

– Дождь, – ответила она.

– Зачем дождь? Нарисуй солнце! – вскрикнула девчонка, и банты заколыхались над ее головой.

– Кто заплел тебе такие банты? – поинтересовалась она.

– Ты хочешь такие же? – спросила девочка.

– Было бы неплохо, – ответила она, все так же пристально рассматривая банты.

– Тебе нельзя, ты большая, – нахмурилась девочка.

– А почему мне нельзя? – удивилась она.

– Потому что большим не положено! – гордо ответила девочка, а затем, опомнившись, снова спросила: – Ну так что, нарисуешь солнце?

– Не хочу, – ответила она рассеянно.

– Почему? – девочка не унималась.

– Не знаю… – она правда задумалась, почему, а затем подняла голову и сказала: – Мне не положено.

* * *

– Дорогая, доброе утро! – пропел он под ухом. – Мне пора на работу, а ты соня!

Она заерзала в кровати, пытаясь вырваться из поглотившего ее царства Морфея.

– Уже?.. – прошептала она.

– Я ушел! Не скучай! – дверь хлопнула.

Она приподнялась на локтях и посмотрела на часы.

08.10. Она подумала, чем бы ей заняться сегодня, но не нашла ничего лучше, чем поспать еще часок.

10.45. Она открыла глаза и нехотя посмотрела на часы. Теперь точно пора вставать. Она встала, расшторила окно, и комнату озарило ярким солнцем.

«Сегодня точно пойду гулять», – подумала она, упрекая себя в затворничестве. Вообще, ей стоило бы поискать работу, ведь она с таким энтузиазмом представляла себе, как переедет в этот город и будет преподавать рисование, одновременно создавая свой шедевр.

Вообще, она мечтала организовать свою выставку. Это была ее розовая мечта, к которой она шла так упорно и длительно. У нее было много неплохих картин, но для полноценной выставки она хотела нарисовать что-то «исключительное». Что-то такое, что показывало бы сущность ее творчества, сущность ее самой.

Она взглянула на мольберт. Он был пуст с того времени, как она переехала сюда. Ей даже казалось, что она разучилась рисовать. И сколько раз она к нему ни подходила, она не могла нарисовать ни линии. Внутри было пусто, и ее шедевр оставался пустым, словно отражая ее состояние души.

Она оделась как можно проще, чтобы с легкостью затеряться в толпе. Она не была яркой и эффектной женщиной, но иногда ей хотелось совсем превратиться в безликую мышь, которую никто не заметит. Просто как привидение ходить между людьми и не бояться, что ее могут потревожить.

На улице было тепло и солнечно. Она направилась по аллее вдоль домов. На другой улице был рынок, ей захотелось непременно туда зайти и что-нибудь купить, несмотря на то что она уже давно ничего не готовила. Ей просто было не для кого. Он постоянно задерживался, в выходные они часто куда-нибудь уезжали или он уезжал в командировки, поэтому ее кулинарные навыки оказались никому не нужны. А вообще, она неплохо готовила. Да что говорить, отлично! Ее фирменным блюдом был суп из лука-порея. Несмотря на то что звучит это не лучшим образом, но у нее он получался невероятно вкусным. Никто не знал ее рецепта, а когда спрашивали, как у нее это получается, она рассеянно пожимала плечами и говорила: «В кулинарии как в художестве. Никто не любит тараканов, но его можно нарисовать так, что никто не сможет оторвать от него глаз». В принципе, она была права. Но секрета ее супа никто не знал. Не было уверенности и в том, что она сама его знала.

Она шла по рынку и сжимала в руках бумажный пакет с луком-пореем. Она не надеялась, что это именно то, что спасет ее брак, она вряд ли вообще думала, что есть что-то, что может его спасти, но все же купила его. Просто так. Даже если он пролежит в бумажном пакете, потом покроется плесенью и угодит в мусорный пакет. Сейчас лук-порей ей был нужен.

– Эй, дамочка! – кто-то резко ее одернул. Она оглянулась и увидела не очень любезную продавщицу с кривыми зубами и выражением лица, как будто она только что съела свежий лук-порей. – Заберите уже своего кота! – она держала в руках худющего рыжего кота с ужасно серьезными глазами.

– Это не мой кот, – спокойно ответила она.

– Ну как не ваш! Он всю дорогу идет за вами, вот залез ко мне в овощи! Забирайте, или я выброшу его на проезжую часть! – взвизгнула бабка, привлекая зрителей на свой личный спектакль.

«Этого только не хватало, – подумала она. – Придурочная какая» – и протянула руку за котом.

Кот был очень легкий и приятный на ощупь. Она взяла его и понесла прочь с рынка, ускоряя шаг, чтоб, не дай бог, кто-нибудь, обративший внимание на этот спектакль, не захотел ее окликнуть.

– Ну. Что теперь? – она посадила кота на землю в безопасном отдалении от рынка и села рядом. Меня зовут Ви. А тебя?

Кот посмотрел на нее удивленным взглядом.

– Удивлен, что у меня такое странное имя? – спросила она. – Это потому что мне не нравится мое настоящее имя.

Кот пристально смотрела на нее.

– Не спрашивай, все равно не скажу, какое! – ответила Ви.

Кот отвел глаза.

– Ну ладно, меня зовут Стелла, – ответила она. Кот укоризненно посмотрел на нее, лег на спину и начал лизаться.

– Так неприлично! – вскрикнула Ви. – Ты даже не представишься?

– Флафф, – донесся мужской голос сбоку, – его зовут Флафф.

Ви даже подскочила от неожиданности и выронила свой пакет с луком-пореем.

– Простите, не хотел вас напугать! – мужчина ловко поднял пакет с тротуара. – Флафф – мой кот. Он опять сбежал, я прибежал на рынок, и мне указали направление, куда унесли моего кота. Почему вы его взяли? – спросил незнакомец достаточно приятной наружности. Он был одет в домашнюю майку и рваные штаны, хотя и производил впечатление достаточно интеллигентного молодого человека. Он заметил, как Ви рассматривала его с удивлением, и еще раз добавил:

– Да, я прямиком из квартиры, обычно я так не выхожу на улицу.

– Ну, мне дали, я взяла, – Ви немного смутилась, но, недолго думая, ответила и посмотрела пристально на своего собеседника.

– Вот ваш пакет, – незнакомец осторожно протянул его Ви. – Там что, лук-порей? – он поморщился от неудовольствия.

– Да, лук-порей. Я готовлю из него суп. Так я пытаюсь спасти свой брак, – ответила Ви.

– Боюсь, луком-пореем его не спасешь, – ответил незнакомец. – Кота отдадите?

– Он вам нужен? – спросила Ви.

– Думаете, вам нужнее? – спросил незнакомец.

– Как знать, – ответила Ви.

– Хорошо, забирай. Но в пятницу он будет мне нужен – сможешь принести его сюда в это же время? – собеседник ловко перешел на «ты».

– Да, – ответила Ви, взяла кота в охапку и пошла через дорогу.

* * *

Суп получился выше всех похвал. Ви попробовала только ложку, чтоб у НЕГО не создалось впечатление, что он доедает несвежий, уже отведанный ею суп. Пропищал телефон. «Дорогая, прости, я опять задерживаюсь. Ложись спать без меня».

Мяукнул кот… «У меня же есть кот! – вспомнила она. – Я его не кормила!» Она открыла холодильник и осознала, что накормить кота нечем.

Она металась по кухне в поиске еды, и тут ее взгляд упал на свежеприготовленный суп.

«Интересно, будет ли он есть суп?» – подумала Ви и покосилась на кота.

Она налила в блюдце немного супа, подула на него, чтоб остудить, и поставила перед котом. Кот, абсолютно не задумываясь, стал есть суп.

«Чудеса», – подумала Ви.

Ближе к вечеру Ви подошла к чистому мольберту. Она долго смотрела на него, но ничего не могла придумать.

«Может, я действительно разучилась рисовать?» – подумала Ви.

Посмотрела на время. 23.23. Ждать его не хотелось. Суп оставила на плите, взяла кота и легла в кровать.

Ближе к часу ночи в замке повернулся ключ. Ви уже ничего не слышала.

* * *

– Ты закончила? – спросила девочка.

– Нет еще, осталось совсем чуть-чуть, – ответила Ви, отрываясь от своего рисунка.

– Ты не успеешь, – покачала головой девочка.

– Нет, нет, успею, мне осталось совсем чуть-чуть, – торопливо ответила Ви.

– Нет. Не успеешь, – ответила твердо девочка.

А Ви пыталась изо всех сил нарисовать последнюю каплю дождя, но она никак не выходила, ей приходилось снова и снова стирать ее и начинать рисовать заново.

– Если б ты рисовала солнце, то ты бы успела. А дождь у тебя не выходит. Лучше б ты варила суп из лука-порея, чем рисовала дождь.

 

– Что-то произойдет? – спросила Ви.

– Уже произошло, – ответила девочка. Ви скользнула взглядом и увидела, что на девочке нет бантов.

– Где банты? – спросила Ви.

– Смыло твоим дождем, – ответила девочка.

* * *

– Стелла, просыпайся, – его голос был тверд и безлик.

Она зашевелилась под одеялом.

– Стелла, надо поговорить, – сказал он более настойчиво.

– Да?.. – она приоткрыла глаза и увидела его в костюме, элегантного, безупречно побритого. Своего мужа.

– Стелла, что это за кот? – спросил он уставшим голосом.

– Кот? Какой кот?.. ааааа, кот, – Ви приложила усилия, чтобы вспомнить вчерашний день. – Ну, кот… обычный кот… его зовут Флафф, – ответила Ви.

– Стелла, ты меня беспокоишь. Ты не ищешь работу, ты притащила домой этот мольберт, а теперь еще и приносишь домой кота. Стелла, что с тобой? – спросил он, нахмурившись.

– Чем ОНА лучше меня? – спросила Ви.

Он поперхнулся. Посмотрел на нее рассеянно.

– Извини, – он встал и поплелся в коридор.

– Ты опять задержишься сегодня? – спросила она вслед.

– Да, – глухо ответил он и хлопнул дверью.

Она посмотрела на время. Было 08.20.

– Флафф! – позвала она кота.

Он прыгнул на кровать, прижался к ней, и она уснула.

* * *

Она проснулась ближе к двенадцати. Погода на улице совсем испортилась, по крыше барабанил дождь. Она встала, взяла под мышку кота и проследовала к подоконнику. На улице было пасмурно и сыро. Ее обрадовал этот факт, потому что нашелся повод не покидать своего убежища. Дождь, как и всегда в этом городе, некрасиво падал вниз. Флафф уселся рядом и начал умываться. Ви смотрела на этот уродливый город и думала о том, что неплохо было бы сейчас съесть какой-нибудь ужасно неполезной пищи. Потому что город под дождем был настолько уродлив, что хотелось сделать что-нибудь еще более противное, чтоб уравновесить это уродство.

Она встала с подоконника, подошла к мольберту, взяла черную краску и со всего размаха вылила ее на него. Теперь на мольберте была огромная черная пугающая клякса.

«Как и в душе», – подумала Ви.

На самом деле, когда она познакомилась с мужем, она была веселой и жизнерадостной девушкой. Она без умолку смеялась, любила дурачиться и ловить ветер. Ловля ветра, кстати, была ее любимейшим занятием. Когда дул сильный ветер, она вставала ему навстречу и растягивала подол платья, а затем, когда он превращался в пузырь, она «схлопывала» две части подола. Так она ловила ветер.

Он всегда говорил, что в ее голове ветер, но при этом неизбежно любил ее. Он знал, что будет любить ее всегда. И она это знала. Он восхищался ее творчеством. Он обожал ее безумства. А она мечтала нарисовать свою душу.

Когда они переехали, что-то изменилось. Этот город ее не принял, он приревновал ее к нему. Это был его город. Ее он не любил, как не любят новых женщин у старых друзей.

Тогда она забрала у него половинку. Половинку имени, чтоб он от нее никуда не ушел. Она стала Ви. А он стал Ктор. Так они и жили, пока не пришла осень.

– Флафф, ты хочешь есть? – спросила Ви, стоя у черного мольберта.

Флафф спрыгнул с подоконника и подошел к миске. Ви налила ему супа и немного себе. Виктор не притронулся к супу.

Они поели, и Ви вылила суп в унитаз. Лук-порей не спас ее брак.

В дверь постучали. Ви не открыла, потому что никого не ждала. Она села на подоконник, не зная чем себя занять, и начала рассматривать все, что было вокруг. Ее взгляд упал на ножницы. Она медленно подошла к ним, взяла и не спеша отрезала себе локон. Потом еще один. Затем целую копну. Через пять минут на ее голове остался взъерошенный ершик волос. Она посмотрела в зеркало и осталась безразлична.

В дверь постучали снова спустя 30 минут. Она поняла, кто это. Открыла дверь. Он стоял весь мокрый.

– Сегодня пятница, ты забыла? – спросил незнакомец.

– Ему понравился мой суп из порея, – ответила она.

– Предатель, – он посмотрел на кота из-за ее плеча.

– Как тебя зовут? – спросила она.

– Филипп, – ответил он, все еще блуждая взглядом по квартире.

Не повезет же кому-то выйти за него замуж и стать «Фи», подумала Ви.

– Может, ты оставишь мне его? – спросила Ви. – У меня очень серьезная проблема.

– Я вижу, раз ты отстригла свои роскошные локоны, – сказал Филипп. – Но, боюсь, моя не меньше.

– Что у тебя? – спросила Ви.

– Мы идем в поход, – ответил Филипп серьезно.

– Я могу с вами? – спросила Ви.

– А как же твой брак? – удивился он.

– Вот мой брак, – указала она на мольберт, залитый черной краской.

– Пошли, – ответил он.

– Прямо сейчас? – спросила Ви.

Он молча кивнул. Флафф прошел мимо нее в подъезд и повернулся, словно уточняя, идет она или нет.

Она накинула на себя плащ и захлопнула дверь.

* * *

Они шли под ливневым дождем, оба промокшие до нитки, он нес Флаффа в своей куртке. Ви потеряла счет времени и направлению, куда они направлялись, но она точно знала, что они на правильном пути. Филипп остановился и указал рукой: «Это здесь».

Она посмотрела и увидела только ржавую дверь в небольшом кирпичном здании.

Они проследовали к этой двери, он тихонечко ее толкнул, и она открылась так, как будто была совсем новенькой дверцей от импортного автомобиля.

Внутри было темно, но на удивление сухо. Глаза потихоньку привыкали к темноте, и она увидела абсолютно пустое, невероятно чистое помещение, проходить в которое было даже страшно из-за того, что такой абсолютной чистоты не существует.

– Мы на месте, – сказал Филипп.

– Что это? – спросила Ви.

– Место начала похода, – ответил он.

– Куда мы пойдем? – спросила Ви.

– Мы пойдем туда, где живут тени. Ты все еще хочешь? – спросил Филипп.

– Можно я буду звать тебя Фи? Пока никто не позаимствовал эту частичку твоего имени, это очень упростило б мне жизнь – твое имя слишком длинное, – только и ответила Ви.

– Без проблем, – ответил Фи, устраиваясь в середине комнаты. Флафф сидел рядом и смотрел на него серьезно.

– Ты хочешь что-то вернуть? – вдруг спросила Ви.

– Она ушла слишком рано. Я не успел ее спасти. Я хочу найти ее там и спасти, – ответил Фи.

– Фи, тебе не кажется, что ничего вернуть нельзя? – в этот момент Ви окружила оглушающая тишина. Такая, от которой лопаются перепонки в ушах.

– Вернуть можно все, если самому вернуться, – ответил Фи. – Ты будешь мне нужна, чтоб забрать Флаффа обратно.

– Ты хочешь там остаться? – спросила Ви напряженно.

– Да, ответил Фи, – и это правильно.

– Как ее звали? – спросила Ви.

– Филиппина, – ответил Фи, и звенящая тишина оглушила Ви окончательно.

– Фи, ничего нельзя вернуть! – уже дрожащим голосом ответила Ви.

Он только посмотрел на нее угрожающим взглядом и спросил: – Я ухожу. Ты со мной?

* * *

«Дождь. Этот проклятый дождь. Мне кажется, я совсем скоро его разлюблю. Опять этот город, он и пять лет назад был таким уродливым. Никаких шансов на любовь к этому городу. Никаких».

Она шла по аллее за руку с Фи, который держал в руках Флаффа.

Он остановился.

– Это будет здесь через 20 минут. Посидим, – сказал Фи и указал на скамейку.

Они уселись, и Ви принялась рассматривать прохожих. За пять лет в этом городе практически ничего не изменилось. Все те же унылые лица, все те же ржавые вывески. Даже люди, кажется, в этом городе уже рождаются с унынием на лице. Как Виктор мог прожить в этом городе столько времени? Он ведь не такой, как они, он умный, веселый, совсем не унылый. Как белая ворона среди стаи черных мокрых куриц.

– Филиппина… – прошептал рядом Фи, и Ви резко повернулась в сторону его взгляда. По улице шла невероятно красивая яркая девушка с темными длинными волосами. Она очень искренне улыбалась, так что Ви подумала, что она тоже не из этого города, и ее каким-то несчастьем занесло сюда.

– Что теперь? – спросила Ви и вопросительно уставилась на Фи.

– Я точно не знаю… все должно случиться минут через 10. Она с ним попрощается и будет переходить дорогу, – промямлил Фи.

– С ним?! – Ви поперхнулась и обернулась на Филиппину. Она стояла с красивым парнем в обнимку и шептала ему что-то на ушко.

– Филипп? – только и успела произнести Ви.

– Не надо ничего мне говорить. Да, она меня не любила. Да, она любила его. Но она была слишком хороша, чтоб умирать, – ответил Фи и продолжил: – Когда она должна будет переходить дорогу, я пущу Флаффа, он уже знает, что делать – отвлечь ее, а в это время я прыгну под грузовик. Заберешь Флаффа потом обратно. Не дело ему тут оставаться.

– А зачем тебе прыгать под грузовик? – удивилась Ви.

– Потому что, если смерти не случится, будет дисбаланс. Она обязательно должна быть, – ответил Фи.

Ви не знала, стоит ли ему мешать. В общем-то, он бы сделал это и без нее. Но сейчас ей стало очень грустно за Фи по имени Филипп.

– Кстати, а как твое настоящее имя? – опомнилась Ви.

– Андрей, – ответил Филипп.

– Ан… Это уже более созвучное сочетание. Жаль, никому с ним не повезет, – размыслила Ви.

Она сидела и смотрела себе под ноги. Дождь поутих, чуть-чуть показывалось солнце. Такая погода, когда кажется, что вот-вот свершится чудо, совсем не подходила для данного момента. Сейчас должно было свершиться античудо, но никак не прекрасное превращение гусеницы в бабочку. Ви задумалась о том, как сильно страдают люди, умеющие по-настоящему любить. И о том, как их тяжело терять, даже если совсем не знаешь. Мир без них совсем рухнет.

– Фи, мир рухнет без тебя, – сказала Ви.

– Что?.. – рассеянно отозвался Фи.

– Мир рухнет без тебя. Не делай этого. Ничего нельзя поменять, – ответила Ви.

– Я решил, Ви. Я решил.

Фи встал со скамейки в тот момент, когда любовники прощались. Флафф грустно смотрел на него, готовый заплакать, если б коты умели плакать. Ви сидела на скамейке.

– Андрей, мир рухнет без тебя, – сказала Ви.

– Стелла, я буду помнить тебя всегда, а именно, еще ближайшие пару секунд, – ухмыльнулся Андрей.

Шепот в переулке

Шепот в переулке

Whisper Down The Alley
Минные поля

Уровень Цели Грамматика Время Материалы
от средней школы до старшей школы Способствовать запоминанию целевых фраз и предложений и поощрять обмен информацией на английском языке. любой 20-25 мин Студенты, учебник и таймер.

Эта игра также известна как «Китайский шепот». Разделите доску на 5-7 секций (в зависимости от размера класса) и скажите каждой строке, что это команда. Дайте названия командам, но напишите их на доске, прежде чем называть их. Это поощряет практику чтения, а также является полезным экспериментом, чтобы увидеть, действительно ли ваши ученики читают то, что вы пишете. Попросите JTE объяснить, что они будут передавать предложение на английском языке в каждом ряду от учащегося к учащемуся, пока последний учащийся не получит его, не выбежит вперед и не напишет его на доске. Сообщите учащимся, что у них есть 2 минуты на то, чтобы научить или выучить фразу/предложение.

Попросите первого учащегося из каждой команды выйти с вами в коридор, а JTE останется в комнате с классом и проследит, чтобы они поняли процедуру. Попросите учеников повторить цель за вами, помогая усвоению, разбивая предложения на фразы и подчеркивая естественный ритм. Например:

«Когда я говорю хороших овощей, я имею в виду свежих овощей» или,

«Я пришел до школа на велосипед. » «I al дорога пешком до школа» .

По истечении двух минут прекратите преподавание, поторопите учеников вернуться в класс (обычно рекомендуется стоять немного в стороне от класса, чтобы ученики у двери не могли подслушать и получить преимущество), а когда все они восстановили свои позиции, кричат ​​«Старт!». По истечении двух минут крикните «Измени!» и повторяйте этот процесс до тех пор, пока сообщение (или его часть) не будет передано всем учащимся.

Команда-победитель первой правильно и полностью запишет цель на доске. Вознаградите эту команду способом по вашему выбору (лотерейными билетами, марками, наклейками…), затем начните процедуру снова, только пусть все ученики отойдут на одно место назад, а последний ученик выйдет вперед (на самом деле коридор с вами). JTE нравится эта игра, потому что они могут слышать, как учащиеся произносят фразы из «УЧЕБНИКА» (помолимся), в то время как учащимся она нравится, потому что она соревновательная и заставляет их вскакивать со своих мест даже вне класса.

Посмотреть эту страницу без рамок (удобно для редактирования или печати)

Полный указатель&nbsp… без рамок

Введение (рамы)

шепотом в переулке записи

Это содержимое защищено паролем. Для просмотра введите свой пароль ниже:

Пароль:

Аллея Гвендолин, она же Art Predator

 

Вечерние семинары по развитию дискретных навыков
Колледж Вентура * Осень 2018 г.
Репетиторский центр, под лестницей ЦУРа.
LRC 160

 

В дополнение к регулярным семинарам в Ventura College, они были добавлены для удовлетворения потребностей вечерних студентов, а также студентов, которые занимаются в течение дня:

Среда, 28 ноября 5:30 – 6:15 Инструменты цитирования

 

Четверг, 29 ноября 5:00 – 5:25 Инструменты редактирования

 

Понедельник, 3 декабря 5:30–6:15  Переход

 

Четверг, 6 декабря 5:00 – 5:25 Частный корпус

 2-е 5:30 – 6: 15 Инструменты редактирования

 

Четверг, 13 декабря, 5:00 – 6:15  Советы по написанию эссе на получение стипендии

Приносите свои черновики и вопросы!

 

Аллея Гвендолин, она же Art Predator
Оставить комментарий

Если это звучит как письмо, я переписываю его.

— так утверждает Элмор Леонард в книге «10 правил письма Элмора Леонарда», о которой я сегодня прочитал в блоге Brain Pickings.

Леонард был писателем, но большинство его правил по-прежнему применимы к письму в целом. Если вы хотите прочитать, почему и почему, а также его рассказы, которые породили эти правила, вам нужно пойти в Brain Pickings или, что еще лучше, купить книгу 10 правил письма Элмора Леонарда ( публичная библиотека ) иллюстрировано Джо Чардиелло

1. Никогда не открывайте книгу с информацией о погоде.

«Если вам случится быть Барри Лопесом, у которого больше способов описать лед и снег, чем у эскимоса, вы можете делать все сводки погоды, какие захотите».

2. Избегайте прологов.

В документальной литературе Леонард пишет, что «пролог в романе — это предыстория, и вы можете вставить его куда угодно».

3. Никогда не используйте глагол, кроме «сказал», для продолжения диалога.

Потому что, пишет Леонард, сказать «гораздо менее навязчиво, чем ворчать, ахать, предостерегать, лгать». Однажды я заметил, что Мэри Маккарти заканчивает строку диалога словами «она утверждала», и мне пришлось прервать чтение, чтобы взять словарь».

В академическом письме стандартом является «пишет». Однако такие слова, как

спорят
утверждают
признают
отступления
несогласны
соглашаются

и т. д., могут пригодиться для продолжения вашей собственной аргументации.

Будьте осторожны с восклицаниями. Мы, писатели, склонны к молчанию.

4. Никогда не используйте наречие для модификации глагола «сказал».

    «…он серьезно увещевал», — пишет Леонард. Можете ли вы показать нам, вместо того, чтобы рассказывать нам?

5. Следите за восклицательными знаками!!

И тем более в академическом письме!

6. Никогда не используйте слова «вдруг» или «все началось».

7. Умеренно используйте региональный диалект, говор.

8. Избегайте подробных описаний персонажей.

9. Не вдавайтесь в подробности описания мест и предметов.

Леонард советует: «Вам не нужны описания, которые останавливают действие, ход истории».

10. Постарайтесь исключить ту часть, которую обычно пропускают читатели.

Ознакомьтесь с правилами письма Зэди Смит, Маргарет Этвуд и Нила Геймана или одного из других авторов серии.

Аллея Гвендолин, она же Art Predator
Оставить комментарий

Галерея

Для всех поклонников Гарри Поттера!

арт-хищник

Как раз к празднованию 20-летия J. K. Роулинг публикует серию книг о Гарри Поттере, посмотрите это очень творческое видео, которое отслеживает арку романов от начала до конца! А ниже вы узнаете, почему ВАМ обязательно стоит посмотреть «Опыт Гарри Поттера!»

Посмотреть исходное сообщение Еще 584 слова

Аллея Гвендолин, она же Art Predator
Оставить комментарий

и не забудьте зарегистрироваться и проголосовать!

искусство хищника

«Вы совершенны такими, какие вы есть, и вам не помешало бы некоторое улучшение», — говорит Сюнрю Судзуки Роши.

Запутались? Все дело в дискриминации, и я говорю, что дискриминация имеет плохую репутацию.

Как винный писатель я обладаю тонким вкусом — без него все вина были бы на вкус одинаковыми, верно? Я не смог бы отличить или отличить хорошее вино от плохого, того, которое стоит 25 или 5 долларов, вина с красными или белыми косточками, сигарной коробкой или ящиком для специй, травяными или цветочными нотами.

Мы различаем цвета одежды, выбирая определенные цвета, текстуры, стили, которые сочетаются друг с другом.

И мы должны различать в нашем письме, какое слово использовать и как его писать, где использовать запятую, двоеточие, точку с запятой или точку и как указать, какой знак корректуры использовать, когда и где:

Посмотреть исходное сообщение Еще 1433 слова

Аллея Гвендолин, она же Art Predator
Оставить комментарий

присоединяйтесь к нам! Я один из соорганизаторов мероприятия в Вентуре!

арт-хищник

Интересно, о чем этот график? На станции Палмер в Антарктиде, начавшейся в конце июля 2018 года, сильное растрескивание ледникового покрова было равносильно землетрясению силой 6 баллов. То, что обычно занимает несколько сотен лет, произошло за один день в районе, немного большем, чем Коннектикут. Этот ледник помогает заблокировать другие на месте. В Антарктиду приближается лето, и уже растаяло около 400 миллионов тонн ледника.

Продолжающаяся потеря многолетнего (старого) морского льда является одним из наиболее значительных компонентов изменения климата в Арктике. Более молодой морской лед, как правило, тоньше и более уязвим для таяния, что оказывает многочисленные воздействия на общество и полярную экосистему.

[Графика с https://t.co/h2UMuahWh5] pic.twitter.com/MV2POJMCYO

— Зак Лабе (@ZLabe) 23 августа 2018 г. 2018 г. Тенденция к потеплению очевидна (глубина от 0 до 2000 м).

[Данные/методы от @NOAANCEIocngeo: https://t.co/DcpXc4hizX] pic.twitter.com/3oKfyX3oB8

Посмотреть исходный пост Еще 1800 слов

Аллея Гвендолин, она же Art Predator
Оставить комментарий

арт-хищник

Уже несколько лет я разглагольствую о технологиях и их влиянии на наши души.

Сначала я прочитал книгу Ричарда Лува о синдроме дефицита природы, Последний ребенок в лесу, и, совсем недавно, Флоренс Уильямс The Nature Fix . Я неоднократно писал на эту тему и делился важными недавними исследованиями в сообщениях блога, подобных этому, за октябрь 2017 года. , и друг с другом, чтобы заботиться и спасти нашу планету от изменения климата и загрязнения.

Связь с местом, я бы сказал, неотъемлемая часть человеческого бытия и так же важна для нас и нашего выживания как вида, как и наша связь друг с другом.

Как заядлый читатель, меня привлекают тексты, исследующие наш мир и нашу связь с ним. Когда…

Посмотреть исходное сообщение Еще 160 слов

Аллея Гвендолин, она же Art Predator
Оставить комментарий

Изображение

Аллея Гвендолин, она же Art Predator
Оставить комментарий

Галерея

С Днем Земли! Посмотрите этот проект Earth Action от студентов весной 2016 года!

арт-хищник

С Днем Земли!

Изображен групповой проект некоторых моих учеников. Я поставил перед своими классами задачу сформировать группу и предпринять действия в течение трех недель, связанные с экологическими проблемами, экологической или социальной справедливостью.

Посмотреть исходное сообщение Еще 598 слов

Аллея Гвендолин, она же Art Predator
Оставить комментарий

Почему вы должны принять участие в #ADayWithoutaWoman в #InternationalWomensDay сегодня, 8 марта.

арт-хищник

«Caminante, no hay puentes, se hace puentes al andar», — пишет Глория Анзалдуа.
Это переводится как «Вояджер, мостов нет, их строят на ходу».

Сегодня, 8 марта, Международный женский день. Сегодня по всему миру проходят собрания, марши, акции протеста, художественные выставки и другие мероприятия, посвященные вкладу женщин, в том числе инсталляция этой смелой девушки, противостоящей биржевому быку на Уолл-стрит в Нью-Йорке.

You may also like

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *