Популярное

Сейчас втащу: Что такое втащу — Значение слов «втащу»

Содержание

агрессивный мужчина выследил жену и дочь

30 января 2021
18:54

Кирилл Попов

Жительница Твери Анна Гришина обратилась за помощью в программу «Дежурная часть», потому что на ее агрессивного и опасного супруга нет других способов воздействия.

Судим, агрессивен и очень опасен. Так о своем муже отзывается жительница Твери, которая обратилась в программу «Дежурная часть» за помощью. Мать двоих детей рассказала, что супруг, с которым она сейчас разводится, бьет ее и унижает. Под горячую руку главы семейства попал даже наряд ППС, приехавший по вызову, но буйному мужчине все сходит с рук.

Жуткие кадры любительской съемки сделаны в квартире на окраине Твери. Видео словно с места жестокого преступления. На полу – лужи крови, разбросанные вещи, рядом с батареей – пустая бутылка из-под виски. Красные следы ведут в ванную. Все это последствия не криминальной, а бытовой драмы.

«Он отсюда доставал все вещи, и такое ощущение, что это все он лапал руками, чтобы все это было залито», – говорит Анна Гришина.

Жительница Твери Анна Гришина, говорит о своем супруге Владимире. Квартира, залитая кровью, в прямом смысле слова – его рук дело. После угроз и унижений, женщина подала на развод и вместе с 13- летней дочерью переехала в съемное жилье. Именно туда и явился агрессивный супруг. По словам подруги Гришиной, пытался даже пырнуть женщину ножом. 35-летний Владимир Гришин лежит пока еще на чистом полу. Травма не выглядит серьезной. Происходящее снимает 13-летняя дочь мужчины. Семейная лодка Гришиных дала трещину после рождения второго ребенка. Сейчас 9-летний Серёжа живет с отцом. По словам Анны, супруг лишился работы и стал пить.

«Сереня сказал, пап вытаскивай маму, ей больно, зачем ты это делаешь. Он говорит, маме не больно. Он взял ламель от кровати. Кусок доски. И ударил меня по голове несколько раз. А вот теперь, говорит, ей больно», – рассказывает Анна.

Анна признается, она долго не решалась выносить сор из избы. Никто не знал о проблемах в семье, пока в квартиру не нагрянули бойцы спецназа.

Кадры оперативной съемки, снятые в июле 2019 года: отряд спецназначения ГРОМ задерживает Владимира Гришина при выходе из подъезда. Он – фигурант громкого дела о мошенничестве. Размещал в Интернете объявления об оптовых закупках овощей и фруктов. Заключал сделки, получал деньги и исчезал. В декабре 2019 года Владимира Гришина приговорили к 1,5 годам условно. Но мужчина, похоже, не собирался вставать на путь исправления. Наоборот, стал бравировать своим криминальным прошлым.

«Он говорит, я тебе сейчас втащу, и ты вот в этой стенке останешься, и меня начинает просто трясти», – жалуется Анна.

После этого, признается Анна, угрозы стали поступать чаще. И полицейские стали чаще наведываться в их квартиру. На видео двое сотрудников в форме уговаривают Владимира отпустить 9-летнего сына к маме и сестре в съемную квартиру. Мужчина пьян и может быть опасен для ребенка. В ответ глава семейства замахивается на супругу, а потом бросает в ее сторону кошелек и бьет полицейского.

Налицо – серьезная статья, причем нарушил ее человек, отбывающий условный срок. Его можно было заменить на реальный, но полицейские почему-то не стали задерживать Гришина. Он отпустил ребенка, правоохранители уехали, а на телефон Анны пришли сообщения с угрозами:

» Я тебя просто уничтожу! Поняла тварь?»

В телефоне Анны – сотни подобных посланий. Местный участковый об угрозах знает, но разводит руками. По его словом, нет состава преступления, который появится, когда он ударит или возьмет что-то в руки. Опорный пункт участкового находится в нескольких метрах от дома, где жили Гришины. И вряд ли полицейский не слышал о криминальном прошлом главы семейства. Но страж порядка почему-то предпочитает все списывать на бытовой конфликт. Видимо, Анне придется ждать помощи до тех пор, пока ее не покалечат.

«Как правило, сотрудники правоохранительных органов отвечают, что это бытовые разборки. Они участвовать в этом не будут, соответственно, сторонам надо договориться. Поэтому единственная помощь, которую вы можете оказать себе сами, – это предать проблему огласке», – говорит адвокат Светлана Старостина.

Чаще всего огласка происходит уже после трагедии. Именно поэтому Анна Гришина из Твери, напуганная неадекватным поведением супруга, и обратилась в редакцию. Последней каплей стал тот самый случай в подъезде, когда ее пьяный муж ударил полицейского и ушел от ответственности.

Сейчас заявление Анны Гришиной по факту угроз в свой адрес лежит на столе одного из участковых Центрального отдела Твери. По данным съемочной группы ВГТРК, сюда уже дважды вызывали Владимира Гришина. Итог беседы с правоохранителями – молчание. Супруг перестал названивать жене. Но не исключено, что это очередное затишье перед бурей. В пресс-службе управления МВД по Тверской области сообщили, что в ведомстве по заявлению Анны Гришиной проводится проверка.

Вместе с Анной корреспонденты отправились в квартиру, чтобы пообщаться с Владимиром. Но, к удивлению хозяйки жилья, попасть внутрь не получилось. Ее муж сменил дверной замок и уехал с сыном в Москву, словно предвидя визит журналистов. До Владимира удалось дозвониться. Но разговора не вышло. Он пожелал всего хорошего и повесил трубку.

О всем хорошем в жизни мечтает и Анна Гришина. Она уверяет, что не стремится отсудить у мужа детей или квартиру. Хочет лишь, чтобы он оставил их в покое. И очень надеется, что в следующий раз снимет на телефон веселый семейный праздник, а не последствия очередного семейного конфликта.

происшествия
квартира
насилие
агрессия
Владимир
новости

Имитатор. Цикл рассказов «Свойство слоя» / Хабр


Нулевой слой

13:32 28 июля 2116 года

— Вырубай, вырубай! — Илли выдернула шлейф, после чего ее сразу же стошнило в ближайшее мусорное ведро. — Что это было? Таракан, я тебе сейчас втащу!

— Обычный сенсорный конфликт, — меланхолично ответил здоровяк, не отрываясь от терминала. — И я в три раза тяжелее тебя, так что втащить ты сможешь только своему папаше, который, похоже, не научил тебя манерам.

— Почему меня вывернуло? — сплевывая свой обед, не унималась Илли.

В полутемном подвале прохладная сырость смешивалась со смесью благовоний, выхлопных газов и городской канализации, тянущихся жарой с улицы, что совсем не помогало текущему состоянию молодой девушки.

— Потому же, почему в начале прошлого века так же укачивало пользователей первых VR-шлемов. Ну, может быть, не так эффектно, конечно… Это называлось киберболезнью или просто эффектом укачивания, и возникало оно из-за рассогласованности между движением в виртуале и его отсутствием в реальности, — Таракан развернулся в кресле и посмотрел на Илли. — В виртуальной среде ты летишь в любую сторону, а в реале сидишь на диване. Знание о своем положении в пространстве и данные с визуального канала входят в конфликт друг с другом, возникает головокружение — мозг ошибочно считает, что организм отравлен, и вот ты портишь мое отличное мусорное ведро.

— Так а почему я раньше подобного не испытывала? — Илли перебирала свою окрашенную в угольно-черный цвет челку.

— А ты раньше так не летала. Обычный цифровой слой просто накладывается на окружение вокруг тебя, он синхронизирован с твоими движениями, когда ты идешь по улице или перемещаешься по своему дому. Исключение — игроки в клубах погружения, пользователи в тренировочных центрах и технические специалисты сети.

— Я бывала в игровых клубах и без проблем свободно двигалась в виртуальном пространстве, находясь при этом в капсуле в реале.

— Дело в том, что в наших имплантах, — Таракан постучал по своему виску, — присутствует Модуль Пространственной Компенсации, который может работать в разных режимах. По умолчанию он просто вносит необходимый поправки, сглаживая накапливающиеся ошибки трекинга, воздействуя на ощущение положения в пространстве. В клубе или учебном центре он работает в другом режиме, а сейчас… Ну, я его вообще отключил прямо во время твоего полета в тестовой сборке. Конечно, на тебя это повлияло значительно сильнее, чем на пользователей из прошлого, из-за более глубокого уровня погружения. А в двадцатых годах такого сильного эффекта укачивания не было, как и инвазивных систем погружения подобных нашим. В то время для редуцирования укачивания при движении в статичном положении в реале необходимо было идти на компромиссы в виде отказа от свободного перемещения в пользу альтернативных техник для сокращения рассогласованности данных от органов чувств — вроде той же самой…

— Да всем плевать, Таракан, давай вот без этого.

— Главное, что важно знать, — голос Таракана стал серьезным — это то, что во внутреннем контуре слои отладки ничего не имеют общего с реальной топологией пространства, поэтому инженеры слоя вообще не двигаются в реале, а их МПК работают в другом, более экстремальном режиме, чем обычно. И на него я теперь смогу переключиться.

В этот момент дверь подвала распахнулась, и в ней появился тощий силуэт Группировки Эш.

— Мы нашли, все нашли, там, где и ожидали!

Илли с Тараканом сразу перешли в частный слой.

Частный слой ac:btl:000254834702

13:39 28 июля 2116 года

Рядом с болезненно-бледным пареньком возникло еще две фигуры в виде полных его копий. Одна из копий перекинула пакет данных в сторону терминала Таракана. Тот сразу вывел проекции на стену, чтобы все могли наблюдать за процессом.

— Проверяю содержимое. Так, — Таракан замер перед экранами терминала на стене, — похоже, это оно. Да, это оно. Эш, ты принес нам ключи.

— Топчик, — довольно заключил оригинал Эш, а копии в это время начали пританцовывать от радости.

— Итак, — Таракан окинул взглядом Группировку Эш и Илли, — с помощью ключей доступа мы авторизуемся в системе Горизонта, проходим в слой отладки, находим обозначенный бэкдор и оказываемся первыми живыми в слое для призраков.

Все присутствующие в подвале молча переглянулись.

— Встречаемся тут через 3 часа, — нарушил тишину Таракан, сворачивая окна терминала и вставая с кресла.

Эш рванул в сторону двери, чтобы открыть ее для Илли. Вся команда вышла из подвала… И оказалась нигде. Пространство за дверью заканчивалось сплошным черным цветом.

— Свернуть активный слой, — Таракан резко схватил оригинал Эш и Илли и потянул обратно в подвал. — Не схлопывается.

— Что это все значит?! — Илли нервно оглядывалась по сторонам. Оригинал Эша облепили копии в полной готовности защитить его от неизвестного врага.

— Мы уже в контуре, — Таракан попробовал вывести терминал, но система не давала какой-либо обратной связи. — Это песочница системы безопасности.

— Как это возможно? — Илли обхватила себя руками.

— Минуту, дай мне минуту, — Таракан уставился в пол. — В бэкдоре я не сомневаюсь, я все перепроверил сотню раз. С идентификаторами техников не могло возникнуть вопросов, они не фейковые. Модификация МПК не вызвала бы подозрения. Я знаю все протоколы их ИБ-шников… Эш, Эш! — Таракан развернулся в сторону группировки. Копии злобно зарычали на него.

— Ты же не думаешь… — Илли замотала головой.

— Эш, — успокаивающим тоном проговорил Таракан, — расскажи в точности, как именно прошла сделка по получению ключей авторизации.

Эш медленно переводил взгляд с Таракана на Илли и обратно, копии делали все то же самое, только в обратном порядке.

— Ну, ну, вот мы получили адрес слоя, и вот мы…

— Заткнись! — Илли вскочила с кресла. — Не говори ему ничего!

Тот непонимающе закивал в ответ на требование Илли.

— Мелкая тварь догадалась, да? — оскалился Таракан. — Испортила всю сказку, лишила награды.

— Эш, молчи, ни слова, просто закрой рот.

Илли кинула полный злости взгляд на Таракана.

— Таракан имеет важное правило, которое всегда нас спасало — он ничего не знает о сети Группировки, поэтому вы и не получили эту информацию от него, но также не можете извлечь ее из Эша напрямую из-за наличия копий, вносящих шум в анализ данных. Эш, — Илли сосредоточенно посмотрела в глаза еще сильнее побледневшего юноши, — это не Таракан, а интеллектуальная имитирующая система, и похоже, мы в песочнице намного дольше, чем кажется.

Илли развернулась обратно к Таракану:

— Ну что, сволочь, не получил свою дозу? Вами же движет примитивная система поощрений, — девушка злобно усмехнулась. — И сколько циклов уже пройдено, ломает?

Внутренний контур. Песочница #40

Номер цикла: 153

Частный слой ac:btl:000254834702

13:43 28 июля 2116 года

— Минуту, дай мне минуту, — Таракан уставился в пол. — В бэкдоре я не сомневаюсь, я все перепроверил сотню раз. С идентификаторами техников не могло возникнуть вопросов, они не фейковые. Модификация МПК не вызвала бы подозрения. Я знаю все протоколы их ИБ-шников… Эш, Эш! — Таракан развернулся в сторону группировки. Копии злобно зарычали на него.

— Ты же не думаешь… — Илли замотала головой.

— Эш, — успокаивающим тоном проговорил Таракан, — сейчас хорошо подумай, попробуй вспомнить, была ли хоть какая-то возможность, что кто-то смог узнать источник, через который были получены ключи? Закрой глаза, сосредоточься и попробуй представить все с самого начала дня, создай картину этого дня у себя голове.

— Эш, не делай этого! — вскрикнула Илли.

— Заткнись! Заткнись, заткнись! — Таракан перешел практически на визг, его голос совершенно не вязался с внушительным видом. — Не мешай мне, не мешай, мешай, не мешай мне! От тебя скоро избавимся, твррр, 154, тварь, немного осталось для симуляции твоего отвратного, новый цикл, ничтожного «Я»!

Внутренний контур. Песочница #40

Номер цикла: 486

Частный слой ac:btl:000254834702

13:44 28 июля 2116 года

— Эш, — успокаивающим тоном проговорил Таракан, — сейчас хорошо подумай, попробуй вспомнить, была ли хоть какая-то возможность, что кто-то смог узнать источник, через который были получены ключи? Закрой глаза, сосредоточься и попробуй представить все с самого начала дня, создай картину этого дня у себя голове.

— Да, Эш, не торопись, — нежно обратилась к нему Илли, — сделай, как просит Таракан, так мы вместе найдем выход отсюда.

Внутренний контур. Песочница #40

Номер цикла: 498

Частный слой ac:btl:000254834702

13:47 28 июля 2116 года

Таракан с отсутствующим взглядом сидел в своем кресле. В подвале больше никого не было.

— Выгрузить сороковой блок. Сформировать отчет и передать данные в систему внешних коммуникаций. Отправка. Ожидание. Подтверждение. Растворение.

Публичный новостной слой pl:news4::000194470246

12:00 29 июля 2116 года

«Сегодня в 8 утра в подвале одного из заброшенных отелей старого центра были обнаружены тела двух молодых мужчин и одной женщины. По предварительным данным, смерть наступила в 13:40 прошлого дня из-за неудачной попытки взлома Модуля Пространственной Компенсации или сокращенно МПК, что привело к короткому замыканию. Это уже не первый подобный случай, возникший после появления в сети информации о возможности вручную менять режим работы МПК. В связи с этим Центральный Регулятор Сети выпустил официальное заявление с настоятельной рекомендацией не пытаться проводить неавторизованных операций с модулями расширенной реальности».

Следующий рассказ — Сеанс

Перетащите | Что это значит

Перетащите

Теперь я покажу вам, как использовать английский фразовый глагол «перетащить». Мы используем это с процессом, и это означает, чтобы продолжаться в течение длительного времени — дольше, чем вы хотите, чтобы что-то продолжалось.

По моему личному опыту, самый популярный способ использования «перетаскивания» — это собрания. Раньше я ходил на множество встреч, которые тянулись намного дольше, чем нужно. Может быть, у нас было десять минут, чтобы обсудить законные вещи. Но спустя 25 минут встреча все еще происходит! Встреча затягивается. Это длится дольше, чем я хочу, чтобы это длилось.

А потом мы все были на собраниях, которые тянулись часами. Любой может выдержать скучную 30-минутную встречу. Но иногда вы находитесь на совещании, и оно затягивается на несколько часов. Это означает, что это длится часами, и вы не хотите, чтобы это длилось так долго.

Вы заметили, как это звучало? Тянуть часами. Вы можете сформулировать это с помощью «затягивания» плюс измерение времени, обычно часов или дольше.

Дело против Дональда Трампа, скорее всего, затянется на годы. Правосудие движется медленно в крупных делах. И это большое дело, от исхода которого многое зависит, и оно сложное. Как я уже говорил на сегодняшнем уроке, дело может быстро закончиться, если судья его отклонит. Или это может затянуться на годы, даже после следующих выборов.

Переговоры могут затянуться. Когда я работал в консалтинге, мы часто обсуждали наш контракт, прежде чем начинать работу над проектом. Иногда весь этот процесс длился меньше суток. Я любил их, это были отличные клиенты. Отправляем договор, клиент предлагает небольшие изменения, мы их вносим, ​​обе подписываем — готово!

Но иногда переговоры по контракту затягивались на недели. Мы должны были получить наших юристов, чтобы утвердить проект. Тогда клиент не был доволен ценой. Тогда они хотели, чтобы мы сделали это быстрее. Тогда мы сказали, что сделаем это быстрее, но вы должны платить нам больше. Они сказали хорошо, но мы хотим, чтобы вы были здесь лично. Хорошо, мы можем начать завтра? Нет, завтра не работает, как насчет двух недель? Через две недели? Мы не сможем закончить вовремя, если не начнем две недели.

Переговоры затягивались, иногда на недели. Мне нравилось делать проекты; Мне не нравилось заниматься всем этим администрированием, например, подписывать контракты и тому подобное. Весь проект мог занять всего месяц или два, но переговоры по контракту иногда затягивались на недели. Можете ли вы сказать, что я не скучаю по нему?

В феврале в маленьком городке штата Огайо сошел с рельсов поезд, перевозивший вредные химические вещества. А поезд разлил в районе много вредных химикатов. Это была большая история. Сейчас железная дорога расчищает территорию. А в начале апреля я увидел сюжет, в котором говорилось, что процесс зачистки затянется еще на два месяца.

Итак, апрель, май, начало июня, чтобы убрать химикаты, разлитые в феврале. Я уверен, что они усердно работают. Но жители этого района хотят, чтобы уборка была проведена быстрее, чтобы они могли вернуться к своей жизни и не беспокоиться о вредных химических веществах в этом районе. Для них процесс затягивается слишком долго.

Говоря о поездах, Великобритания пытается построить высокоскоростную железнодорожную сеть, которая соединит Лондон с городами на севере. Проект называется HS2, и он тянулся много лет — и может тянуться еще много лет. Проект был анонсирован в 2009 году.. Сейчас 2023 год. По последним оценкам, это может быть сделано в 2029 или 2032 году. Это означает, что процесс может затянуться еще на девять лет. И даже это может быть оптимистичной оценкой.

Это обычное дело для мегапроектов. Строительство берлинского аэропорта затянулось на девять лет после того, как его изначально предполагалось завершить. В Нью-Йорке только что открылся новый железнодорожный вокзал, который соединяет пригород Лонг-Айленда с Ист-Сайдом Манхэттена. Его должны были открыть в 2011 году, но задержки затянулись более чем на десятилетие. Он открылся в 2023 году.

Цитата недели

Сегодняшняя цитата принадлежит Генри Форду. Он сказал: «Качество означает делать это правильно, когда никто не смотрит». Заняли бы эти мегапроекты так много времени, если бы люди прислушались к совету Генри Форда? «Качество означает делать это правильно, когда никто не смотрит». Я не знаю. Я думаю, что людей гораздо больше беспокоит то, как они выглядят, чем то, как проект может быть завершен вовремя.

Увидимся в следующий раз!

И это все, что касается сегодняшнего Plain English. Поздравляю с окончанием очередного урока — он был запутанным. Мне было непонятно, как это писать. Но вы, ребята, можете следить за сложными идеями на английском языке, здесь мы этого не боимся.

Эй, если вы еще не заглянули на нашу страницу в Instagram, пожалуйста, найдите секунду, чтобы сделать это. Ваши комментарии и реакции действительно помогают другим людям найти нас в Instagram. Ищите нас там @plainenglishpod.

Следующий урок будет вкусным — в четверг я расскажу вам о третьей по объему продаж сети ресторанов быстрого питания в Америке и ее планах по расширению на Европу и Азию. Если вы находитесь в Европе или Азии, вас ждет угощение, если эта сеть ресторанов откроется в вашей стране. Подожди до четверга, я тебе все расскажу. И я уверен, вы будете удивлены. Тогда увидимся.

¿Hablas español?

Стенограмма этого урока доступна с интерактивным переводом на испанский язык. В каждой стенограмме урока мы отбираем для перевода около ста сложных слов, словосочетаний и выражений.

Чем это отличается от простого использования механизма перевода?

Механизмы перевода — это мощные инструменты для общения в современном мире. Однако они часто упускают контекст и могут либо ввести вас в заблуждение, либо оставить в замешательстве. Наши переводчики-люди здесь, чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст.

Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?

Большинство участников пользуются переводами, когда слушают урок и читают. Когда вы сталкиваетесь со словом, которое не понимаете, вам не нужно нажимать паузу, чтобы понять его значение. Вы можете просто навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволяет вам узнать определение слова, не нажимая паузу на аудио.

Работают ли переводы на мобильных устройствах?

Да! Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него.

Как получить доступ к переводам?

Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!

你说中国话?

Стенограмма этого урока доступна с интерактивным переводом на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы отбираем для перевода около ста сложных слов, словосочетаний и выражений.

Чем это отличается от простого использования механизма перевода?

Механизмы перевода — это мощные инструменты для общения в современном мире. Однако они часто упускают контекст и могут либо ввести вас в заблуждение, либо оставить в замешательстве. Наши переводчики-люди здесь, чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст.

Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?

Большинство участников пользуются переводами, когда слушают урок и читают. Когда вы сталкиваетесь со словом, которое не понимаете, вам не нужно нажимать паузу, чтобы понять его значение. Вы можете просто навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволяет вам узнать определение слова, не нажимая паузу на аудио.

Работают ли переводы на мобильных устройствах?

Да! Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него.

Как получить доступ к переводам?

Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!

Parlez-vous français?

Стенограмма этого урока доступна с интерактивным переводом на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы отбираем для перевода около ста сложных слов, словосочетаний и выражений.

Чем это отличается от простого использования механизма перевода?

Механизмы перевода — это мощные инструменты для общения в современном мире. Однако они часто упускают контекст и могут либо ввести вас в заблуждение, либо оставить в замешательстве. Наши переводчики-люди здесь, чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст.

Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?

Большинство участников пользуются переводами, когда слушают урок и читают. Когда вы сталкиваетесь со словом, которое не понимаете, вам не нужно нажимать паузу, чтобы понять его значение. Вы можете просто навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволяет вам узнать определение слова, не нажимая паузу на аудио.

Работают ли переводы на мобильных устройствах?

Да! Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него.

Можно посмотреть образец?

Да, посетите сайт PlainEnglish.com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.

Как получить доступ к переводам?

Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!

Você fala português?

Стенограмма этого урока доступна с интерактивным переводом на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы отбираем для перевода около ста сложных слов, словосочетаний и выражений.

Чем это отличается от простого использования механизма перевода?

Механизмы перевода — это мощные инструменты для общения в современном мире. Однако они часто упускают контекст и могут либо ввести вас в заблуждение, либо оставить в замешательстве. Наши переводчики-люди здесь, чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст.

Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?

Большинство участников пользуются переводами, когда слушают урок и читают. Когда вы сталкиваетесь со словом, которое не понимаете, вам не нужно нажимать паузу, чтобы понять его значение. Вы можете просто навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволяет вам узнать определение слова, не нажимая паузу на аудио.

Работают ли переводы на мобильных устройствах?

Да! Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него.

Можно посмотреть образец?

Да, посетите сайт PlainEnglish.com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.

Как получить доступ к переводам?

Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!

日本語は話せますか?

Стенограмма этого урока доступна с интерактивным переводом на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы отбираем для перевода около ста сложных слов, словосочетаний и выражений.

Чем это отличается от простого использования механизма перевода?

Механизмы перевода — это мощные инструменты для общения в современном мире. Однако они часто упускают контекст и могут либо ввести вас в заблуждение, либо оставить в замешательстве. Наши переводчики-люди здесь, чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст.

Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?

Большинство участников пользуются переводами, когда слушают урок и читают. Когда вы сталкиваетесь со словом, которое не понимаете, вам не нужно нажимать паузу, чтобы понять его значение. Вы можете просто навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволяет вам узнать определение слова, не нажимая паузу на аудио.

Работают ли переводы на мобильных устройствах?

Да! Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него.

Можно посмотреть образец?

Да, посетите сайт PlainEnglish.com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.

Как получить доступ к переводам?

Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!

Итальянский перевод?

Стенограмма этого урока доступна с интерактивным переводом на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы отбираем для перевода около ста сложных слов, словосочетаний и выражений.

Чем это отличается от простого использования механизма перевода?

Механизмы перевода — это мощные инструменты для общения в современном мире. Однако они часто упускают контекст и могут либо ввести вас в заблуждение, либо оставить в замешательстве. Наши переводчики-люди здесь, чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст.

Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?

Большинство участников пользуются переводами, когда слушают урок и читают. Когда вы сталкиваетесь со словом, которое не понимаете, вам не нужно нажимать паузу, чтобы понять его значение. Вы можете просто навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволяет вам узнать определение слова, не нажимая паузу на аудио.

Работают ли переводы на мобильных устройствах?

Да! Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него.

Можно посмотреть образец?

Да, посетите сайт PlainEnglish.com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.

Как получить доступ к переводам?

Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!

Sprechen Sie Deutsch?

Стенограмма этого урока доступна с интерактивным переводом на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы отбираем для перевода около ста сложных слов, словосочетаний и выражений.

Чем это отличается от простого использования механизма перевода?

Механизмы перевода — это мощные инструменты для общения в современном мире. Однако они часто упускают контекст и могут либо ввести вас в заблуждение, либо оставить в замешательстве. Наши переводчики-люди здесь, чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст.

Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?

Большинство участников пользуются переводами, когда слушают урок и читают. Когда вы сталкиваетесь со словом, которое не понимаете, вам не нужно нажимать паузу, чтобы понять его значение. Вы можете просто навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволяет вам узнать определение слова, не нажимая паузу на аудио.

Работают ли переводы на мобильных устройствах?

Да! Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него.

Можно посмотреть образец?

Да, посетите сайт PlainEnglish.com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.

Как получить доступ к переводам?

Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!

Sen Türkçe konuşmayı biliyor musun?

Стенограммы уроков Plain English доступны с интерактивным переводом на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы отбираем для перевода около ста сложных слов, словосочетаний и выражений. Переводы на турецкий язык доступны, начиная с урока 278.

Чем это отличается от простого использования механизма перевода?

Механизмы перевода — это мощные инструменты для общения в современном мире. Однако они часто упускают контекст и могут либо ввести вас в заблуждение, либо оставить в замешательстве. Наши переводчики-люди здесь, чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст.

Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?

Большинство участников пользуются переводами, когда слушают урок и читают. Когда вы сталкиваетесь со словом, которое не понимаете, вам не нужно нажимать паузу, чтобы понять его значение. Вы можете просто навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволяет вам узнать определение слова, не нажимая паузу на аудио.

Работают ли переводы на мобильных устройствах?

Да! Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него.

Можно посмотреть образец?

Да, посетите сайт PlainEnglish.com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.

Как получить доступ к переводам?

Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!

Mówisz po Polsku?

Стенограммы уроков Plain English доступны с интерактивным переводом на ваш язык. В каждой стенограмме урока мы отбираем для перевода около ста сложных слов, словосочетаний и выражений. Польские переводы доступны, начиная с урока 278.

Чем это отличается от простого использования механизма перевода?

Механизмы перевода — это мощные инструменты для общения в современном мире. Однако они часто упускают контекст и могут либо ввести вас в заблуждение, либо оставить в замешательстве. Наши переводчики-люди здесь, чтобы убедиться, что вы получаете не только правильное определение, но и полный контекст.

Как я могу использовать переводы в своих исследованиях?

Большинство участников пользуются переводами, когда слушают урок и читают. Когда вы сталкиваетесь со словом, которое не понимаете, вам не нужно нажимать паузу, чтобы понять его значение. Вы можете просто навести указатель мыши на выделенное слово. Это позволяет вам узнать определение слова, не нажимая паузу на аудио.

Работают ли переводы на мобильных устройствах?

Да! Вместо того, чтобы наводить курсор на выделенное слово, просто нажмите на него.

Можно посмотреть образец?

Да, посетите сайт PlainEnglish.com/sample, чтобы увидеть образец эпизода с переводом на испанский язык.

Как получить доступ к переводам?

Переводы включены в два членства: Plain English Plus+ и Starter. Выберите план и начните сегодня!

Слова, содержащие термин: перетащить

В лирике

По исполнителю

По альбому

#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ НОВЫЙ

DRAG

Alien Drag

Drag the Band

Nose Drag

The Cast of Rupaul’s Dr…

Drag Lilo

Frankenstein Drag Queens…

RuPaul’s Drag Race Seaso…

Swift Drag

Драг

к. д. lang

Drag

Hellbillies

All the Hits: From Surf …

Различные исполнители

Эндрю в дрэге

Магнитные поля

Я драг

Я первый и самый Gimme G…

At the Varsity Drag

Различные исполнители

Blue Drag

Замок Джанго

Bona Drag

Различные исполнители

Bona Drag [LP] [Bonus Tr… 90 005

Morrissey